wenden weg的中文解释是"转身离开"作为名词时有"转身离开"的意思发音是[wendenweg]wenden weg来源于德语在《德语汉语大辞典》中共找到87个与wenden weg相关的例句
Wenden weg的释义
1.转身离开
例句Manchmal kann sich die Biologie gegen uns wenden. (有时生物本性让我们性趣盎然 -=风软FRM字幕组=- 翻译)
用法及短语
wenden weg一般作为名词使用如在Wenden(转折 转折点 至点 调头处 转体180度)、wenden(翻转 转身 转变 转向 求助 掉头)、an jemanden wenden(给某人)等常见短语中出现较多
Wenden | 转折 转折点 至点 调头处 转体180度 |
wenden | 翻转 转身 转变 转向 求助 掉头 |
an jemanden wenden | 给某人 |
Blatter wenden | 翻板 |
Kopf wenden | 转动头部 |
Rucken wenden | 转向急促 |
wenden ab | 转身离开 |
wenden auf | 应用于 |
wenden ein | 使用 |
例句
1. Wir wenden uns an Ihren Boss. (翻译我们也跟你的老板谈过 如果不给我们个解释)
2. Wenden Sie sich dazu an Ihren Steuerberater. (翻译如果您对税款有任何疑问请与您的税务顾问联系)
3. - An wen sollen wir uns wenden (翻译-我们该去找谁 -现在谁都不找 {\3cH202020} -Who shall we go to)
4. Bei anderen Zahlungsablehnungen wenden Sie sich bitte an Ihre Bank. (翻译对于付款被拒收的其他情况请与您当地的银行联系)
5. Wenden wir uns nun jener konservativeren Gruppe zu. (翻译现在就让我们考虑一下这个更为保守的团体)
6. Aus dem Weg aus dem Weg aus dem Weg (翻译朗·菲茨杰拉德那把电锯还在不在 {\3cH202020}Does Ron Fitzgerald still have that chainsaw)
7. Ich konnte mich an niemanden wenden ich konnte nichts machen. (翻译 nothing I could do.)
8. Man kann hier nicht wenden ohne einen Promi anzufahren. (翻译你 随便 做 一个 三点 掉头 弄不好 就 得 撞 上 一个 名人)
9. Das wenden wir auch an. Hier. In Nashville. (翻译我们要借鉴他们的经验而且要用在纳什维尔.)
10. Wenden Sie sich an Frank den Flur ein Stuck runter. (翻译在你进来的地方找Frank- 我该把时间调到哪里)
11. Oft ist es ein Gleichaltriger an den sie sich zuerst wenden. (翻译无怪乎很多年轻人都需要找个可以信任的人倾吐苦恼而他们往往会先找同辈诉心声)
12. Wenden wir den Blick vom Weltraum weg und betrachten wir unser Inneres. In jungster Zeit wurde der m (翻译让我们把目光转到另一个方向看看人类本身新近完成的人类基因组图谱也提出了两个问题纷繁密集、形态各异的生命从何而有)
13. Ich meine an wen wirst du dich beim nachsten Mal wenden (翻译下 一次 你 不 信任 我 时会 去 找 谁)
14. Gemeinnutzige offentliche und gewinnorientierte Sozialeinrichtungen wenden unterschiedliche Betrieb (翻译非盈利性公共和盈利性福利机构的运作逻辑各有不同较之其他方面非盈利性机构的特点在某些方面尤为显著)
15. Wie wenden wir das im groBen Stil an in einem groBeren MaBstab (翻译我们怎样能在更大程度、 更广的范围内 来应用这个思路 )
评论列表