griechisch-romisch在中文中有"希腊罗马"的意思作为形容词时有"希腊罗马"的意思在线发音[griechisch-romisch]griechisch-romisch是一个德语形容词在《德汉新词词典》中共找到24个与griechisch-romisch相关的句子
Griechisch-romisch的释义
1.希腊罗马
例句Die Entdeckung des Diatessaron und diverser Kommentare dazu in Arabisch Armenisch Griechisch und L (人们发现了阿拉伯语、亚美尼亚语、希腊语和拉丁语的)
用法及短语
griechisch-romisch一般作为形容词、动词使用如在griechisch romisch(希腊罗马语)、Griechisch(希腊语)、griechisch(希腊的)等常见短语中出现较多
griechisch romisch | 希腊罗马语 |
Griechisch | 希腊语 |
griechisch | 希腊的 |
romisch katholisch | 罗马天主教 |
griechisch katholisch | 希腊天主教 |
griechisch orthodox | 希腊正教 |
romisch katholische Kirche | 罗马天主教会 |
griechisch orthodoxer Christ | 希腊东正教基督徒 |
Alt-Griechisch | 古典希腊语 |
例句
1. Griechische Muttersprachler haben meist Muhe das Griechisch der Bibel richtig zu verstehen. (翻译今天大部分说希腊语的人都觉得要明白圣经所用的希腊语很不容易)
2. Zu den altesten bekannten Sprachen dieser Familie zahlen Sanskrit und Griechisch. (翻译这个语系中最古老而为人熟知的要算是梵语和希腊语)
3. Manche haben unter groBem Aufwand Bibelhebraisch oder -griechisch oder sogar beides gelernt. (翻译有些人付出很大的努力去学习圣经所用的希伯来语和希腊语)
4. Im syrischen Antiochia machten sowohl Juden als auch Griechisch sprechende Menschen durch couragiert (翻译 在叙利亚的安提阿犹太人和说希腊语的人都从勇敢的见证人那里听到了真理)
5. Ich mag Gurken vor allem so griechisch - mit Joghurt. (翻译like in that Greek salad with yoghurt.)
6. "Ekstase" bedeutete auf Griechisch einfach nur etwas zur Seite zu stehen. (翻译而狂喜一词在希腊语里的意思是 站在某个东西的边上 )
7. Griechisch ist sehr nutzlich furwissenschaftliche Worter. (翻译希腊语很有用 所有科技词汇都来自 希腊语)
8. "Ekstase" bedeutete auf Griechisch einfach nur etwas zur Seite zu stehen. (翻译而狂喜一词在希腊语里的意思是 站在某个东西的边上)
9. Der Ausdruck „vor dem Thron“ (griechisch enopion tou thronou buchstablich „in Sicht des Thrones“) (翻译只是在上帝看得见的地方而圣经说上帝能从天上观看世情)
10. Um 122 wurde die romisch-germanische Grenze unter Kaiser Hadrian zwischen dem mittleren Neckar und d (翻译年在哈德良统治下罗马人将内卡河和多瑙河之间的界墙再次向北移了)
11. Infolge von Alexanders Politik der Hellenisierung war Griechisch zur Weltsprache geworden. (翻译亚历山大的希腊化政策使希腊语成为当时的国际语言)
12. Sein einfaches volkstumliches Griechisch ist mit lateinischen Ausdrucken gewurzt die er ins Griech (翻译他的福音以简明的通俗希腊文写成其中时常带有拉丁文的音译字对一个住在罗马说希腊语的人来说这是一个很自然的趋势)
13. Seine Sprachkenntnisse — insbesondere daB er Griechisch beherrschte die Gemeinsprache des Romischen (翻译扫罗通晓几种语言尤其精通罗马帝国流行的希腊语熟谙这些语言对他的海外传道工作有莫大帮助)
14. Nur drei Jahre nach der Verhandlung gegen die Apostel vor dem Sanhedrin fiel Kaiphas bei der romisch (翻译众使徒在犹太最高法庭受审之后xx年该亚法就因为得罪了罗马的当权者被革除了大祭司的职务)
15. Sie nannten mich Zoe das heiBt "Leben"auf Griechisch. (翻译他们为我取名佐伊 因为佐伊在希腊语里是生活的意思)
评论列表