wisteria的意思是"紫藤属"其次还有"紫藤"的意思单词读音音标为[wisteria]wisteria是一个德语名词在《德语汉语大辞典》中共找到85个与wisteria相关的句子
Wisteria的释义
1.紫藤属
例句Und dann durch die Entdeckung einer Nachricht in meinen Sachen die auf einen Grund fur meine Verzweiflungstat hinwies. (最近Wisteria Lane看似宁静的生活被打破了 首先是我的自杀)
2.紫藤
例句Deshalb sind Regentage gut denn sie reinigen alles was in einer StraBe wie der Wisteria Lane notwendig ist... wo alles so durcheinander geraten kann. (这就是雨天的好处 雨把一切冲洗干净 而这正紫藤巷需要的...)
用法及短语
wisteria一般作为名词使用如在Wisteria(紫藤紫藤属)等常见短语中出现较多
Wisteria | 紫藤紫藤属 |
例句
1. Als in der Wisteria Lane die Lichter ausgingen... war Karen McCluskey nicht die einzige Bewohnerin im Dunkeln. (翻译当紫藤街灯光熄灭时 Karen Mccluskey并非唯一留在黑暗中的居民)
2. Als die Anwohner am nachsten Tag auf der Wisteria Lane in der Hoffnung auf mogliche Einbrecher patrouillierten stand Gabrielle zu Hause ihre eigene Invasion bevor. (翻译多么不幸的一家 有些家庭不打架 但并不意味著他们就很幸福)
3. Ja Mrs. McCluskey's helfende Hand war in der Wisteria Lane wohl bekannt. (翻译wisteria lane的每个人都深知 Mccluskey太太乐善好施)
4. Das Gastezimmer im ersten Stock des Hauses der Applewhites hatte die beste Aussicht auf die ganze Wisteria Lane. (翻译艾波怀特家二楼的客房 有整个柴藤郡最好的风景)
5. Jeder war eingeladen... inklusive Art Shepart der neuste Bewohner der Wisteria Lane. (翻译所有人都被邀请了... 包括Art Shepard 紫藤街的新住户)
6. Er konnte sich jetzt daran erinnern als er zum ersten mal die Wisteria Lane sah... und zum ersten mal seine neuen Nachbarn kennenlernte... und zum ersten mal Susan Mayer lachen horte. (翻译现在 他可以想起他初到紫藤街时的情景 初次见到新邻居 初次听见Susan Mayer的笑声)
7. Und in dieser Zeit hatte er sich jede Frau in der Wisteria Lane zum Feind gemacht. (翻译从那时起他就变成了柴藤郡 每个主妇的敌人)
8. Ja fur die Bewohner der Wisteria Lane war es die wundervollste Zeit im Jahr. (翻译没错 对于紫藤街的居民来说 这是xx年中最美好的时光)
9. Auch in der Wisteria Lane zieht alljahrlich der Fruhling ein. (翻译他甚至不了解你 你也没有真正了解他 嗯我至少知道)
10. Wissen Sie die Wisteria Lane ist nicht mehr die selbe seitdem sie gegangen sind (翻译你要知道你走之后 紫藤街都变得不一样了)
11. Deirdre hat sie aufgespurt und ihr Kind zuruckgefordert. (翻译Deirdre来到wisteria lane 找到了他 想要回她的孩子)
12. Familien-Abendessen... es gab eine Zeit in der dies eine besondere Bedeutung in der Wisteria Lane hatte. (翻译家庭晚餐 这个词曾经有那么段时间 在紫藤街是很有意义的)
13. Ja wir brauchen bitte einen Krankenwagen in die Wisteria Lane 4354. (翻译是的 我需要一辆救护车 到紫藤街4354号)
14. Die Neuigkeit verbreitete sich schnell in der Wisteria Lane. (翻译Gabrielle不久发现最新款的时装...)
15. Ja fur die Bewohner der Wisteria Lane war es die wundervollste Zeit im Jahr. (翻译没错 对于 紫藤 街 的 居民 来说 这是 xx年 中 最 美好 的 时光)
评论列表