sprachliche beschonigung通常被翻译为"委婉的说法"的意思还经常被翻译为委婉的说法发音音标为[sprachlichebeschonigung]sprachliche beschonigung在德语中经常以名词形式出现在《现代德语词典》中共找到41个与sprachliche beschonigung相关的例句
Sprachliche Beschonigung的翻译
1.委婉的说法
例句bei der Erbringung offentlicher Dienstleistungen fur altere Migranten sprachliche und kulturelle Bar (为老年移徙者提供公共服务时消除语言文化障碍)
用法及短语
sprachliche beschonigung一般作为名词使用如在sprachliche Beschonigung(委婉的说法)、Beschonigung(缓和 辩解 减轻)、sprachliche(语言的 语言上的)等常见短语中出现较多
sprachliche Beschonigung | 委婉的说法 |
Beschonigung | 缓和 辩解 减轻 |
sprachliche | 语言的 语言上的 |
sprachliche Kompetenz | 语言能力 |
例句
1. g) bei der Erbringung offentlicher Dienstleistungen fur altere Migranten sprachliche und kulturelle (翻译 为老年移徙者提供公共服务时消除语言文化障碍)
2. Es kombiniert auch die sprachliche und mathematische Prazision bei der die linke Halfte mehr involviert ist mit dem kreativen Inhalt bei dem die rechte sich auszeichnet. (翻译它同时结合了语言和数学精度 这些多由大脑左半球参与 而新奇有创意的内容则由右脑参与)
3. Sprachliche Unterschiede konnen um so ausgepragter sein je isolierter eine Region ist. (翻译通常地区越偏远方言跟标准语的差别就越大)
4. Sie vermisst in dem Buch die sachliche Auseinandersetzung und sprachliche Distanz. (翻译书的内容充斥著科学的专门术语以及相关的复杂解说)
5. sprachliche Tauschung nonverbale Kommunikation und andere Techniken um die Illusion eines sechsten Sinns zu schaffen. (翻译语言欺骗 非语言交流 和多种技术来创造出一种第六感的错觉. )
6. Nichts kann uns so sehr zusammenbringen wie Musik Sie durchdringt sprachliche soziale kulturelle und wirtschaftliche Barrieren. (翻译几乎没有其它事物能像音乐一样 把人们彼此连接起来 能够突破语言界限 突破社会阶层、文化隔阂、经济体制)
7. Doch sind sprachliche Kunstfertigkeit – wie auch das Geschlecht – momentan erfrischend unwichtig. (翻译可是在目前情况下语言能力和性别一样都没有那么重要)
8. verurteilt nachdrucklich alle gegen nationale oder ethnische religiose und sprachliche Minderheiten (翻译强烈谴责针对民族或族裔、宗教和语言少数群体及移徙者的种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍的种种表现和行为以及经常对他们抱持的定见包括基于宗教或信仰原因而对他们抱持的定见并敦促所有国家在出现此种)
9. Voneinander abweichende Denk- und Verhaltensweisen konnen auch auf kulturelle und sprachliche Unters (翻译再说文化和语言不同思维和行为也会有别)
10. Unsere Sprachfahigkeit und unsere sprachliche Flexibilitat gehoren zu den Wundern durch die sich da (翻译人脑的构造十分奇妙它的妙处之一是具有学习语言和加以适应的本领)
评论列表