fadem在中文中有"单调的、无聊的"的意思其次还有"乏味的"的意思读音为[fadem]在德语中以名词出现较多在《荷林斯英德小词典》中共找到61个与fadem相关的例句
Fadem的词典翻译
1.单调的
例句Ich habe nicht immer gut aber lange genug gelebt. (§ÚÁöµM¹L±o¤£¦n¡A¦ý¤w¸g¬¡±o°÷¤[¤F)
2.无聊的
例句Der Platz den man da hat ist etwa viereinhalb mal sieben Meter also nicht viel. (而这个火箭你能利用的空间 大概只有4.5m x 7m 可能还不到)
3.乏味的
例句Am Morgen nach dem Gedenkfeier. (00 A. M. the morning after the memorial.)
4.淡而无味的、乏味的
例句Das Schiff setzte jedoch nahe M 344/G ein Notsignal ab. (翻译But that ship sends a distress call somewhere near M -344/G. 但那艘船却在M344/G附近发出求救讯号)
例句
1. Am Morgen nach dem Gedenkfeier. (翻译00 A. M. the morning after the memorial.)
2. Das Schiff setzte jedoch nahe M 344/G ein Notsignal ab. (翻译But that ship sends a distress call somewhere near M -344/G. 但那艘船却在M344/G附近发出求救讯号)
3. Und es gibt etwas das Krieger verfolgt. (翻译¦ÛµM¤]·_BAR_ ¦³¨Ç¨Æ±¡§xÂZµÛ¾Ô¤h)
4. Meine Zeit ist noch nicht gekommen. Bei dir bin ich nicht sicher. (翻译§Úªº¦º´ÁÁÙ¨S¨ì¡A§Aªº§Ú´N¤£²M·¡¤F)
5. Richie Aprile Ralphie MIA Vito und wer weiB was mit Carlo Gigi... (翻译Richie - Aprile Ralphie - M.)
6. Ich hab dich nicht verstanden. (翻译§Ú¨SÅ¥²M·¡ §Ú¨SÅ¥²M·¡)
7. I pray all 10 fade away Seldom praise him for the sunny days You claim the insane And name this place in time (翻译我们现在都正式成为国际毒枭 别忘在你们的简历里写上一笔)
8. Sie wurde um 2322 Uhr storniert. (翻译- It was canceled at 11 22 P. M.)
9. Er steht immer noch auf Boney M. (翻译Boney M Boney M He still loves Boney M)
10. Ich habe gehort wie sie sich mit Hercules verschwor. (翻译§ÚÅ¥¨ì¦o©M®ü§J¤O¤h±K¿Ñ)
11. Sind wir sicher vor dem Monster Hydra (翻译¤EÀY³D§¯¤£·_BAR_ ¦A¦M®`¤j®a¤F§a¡H)
12. Gefahrliche biologisch-wirkende Mittel wie das M5-10 haben eine Menge an Vorschriften. (翻译像M510这种危险的生物制剂有很多协议 Dangerous bio -agents like M5 -10 have a lot of protocols.)
13. Minus 3m Quadrat minus 2m plus 1. (翻译3m的平方 呃... 2m+1 3m est au carré... Euh...)
14. Mein Vater hat ganz und gar kein Gluck. Er kampft gegen den Kriegsherrn Rhesus. (翻译§Ú¤÷¿Ë¯u¤£©¯¡A¤@ª½©M·ç¯Á´µ§@¾Ô)
15. Robert Gayland der personliche Referent des Gouverneurs. (翻译我M Gayland 总督的私人助理)
评论列表