besetzte gebiete在德语中代表"被占领土"的意思其中文解释还有"被占领土"的意思发音是[besetztegebiete]besetzte gebiete是一个德语名词在《德汉简明词典》中共找到64个与besetzte gebiete相关的例句
Besetzte Gebiete的词典翻译
1.被占领土
例句An der Schnittstelle dieser vier Gebiete gestalten mein Team und ich. (通过综合运用这4个领域 我的团队和我进行创造)
用法及短语
besetzte gebiete一般作为名词使用如在besetzte Gebiete(被占领土)、gebiete(命令 需要 强烈需要 强烈请求 订购)、besetzte Zone(已占用区域)等常见短语中出现较多
besetzte Gebiete | 被占领土 |
gebiete | 命令 需要 强烈需要 强烈请求 订购 |
besetzte Zone | 已占用区域 |
arktischen Gebiete | 北极地区 |
Gebiete abtreten | 投降区 |
Gebiete einteilen | 划分区域 |
Gebiete zuruckgeben | 返回区域 |
niedrige Gebiete | 低洼地区 |
zusammenhangende Gebiete | 毗连地区 |
innere Gebiete | 中国本部 |
例句
1. Denken wir einmal an ein paar andere Gebiete Gesundheit zum Beispiel. (翻译让我们来想像其他的一些领域 如同健康 )
2. Die Zugstrecke sorgt fur Ausweisung und Entwicklung gewerblicher Gebiete. (翻译铁路线一规划那块地就会变成待开发的商业区)
3. In vielen dieser Gebiete war eine reiche geistige Ernte einzubringen. (翻译在许多这样的地方有丰盛的属灵收割正待执行)
4. Als der franzosische Konig Karl VIII. im Jahr 1495 Neapel besetzte schrieb er in einem Brief nach H (翻译年法兰西国王查理八世入侵意大利的那不勒斯他写信告诉家人)
5. anerkennend wie wichtig auBerhalb der Gebiete nationaler Hoheitsbefugnisse verankerte Bojensysteme (翻译承认国家管辖范围以外水域的海洋数据锚定浮标系统对可持续发展、促进海上安全和限制人类面对自然灾害的脆弱程度非常重要因为这些浮标系统用于天气和海洋预报、渔业管理、海啸预报和气候预测表示关切锚定浮标和海)
6. Er besetzte auch die Hauptstadte Susa und Persepolis bemachtigte sich des gewaltigen persischen Sta (翻译他也占领了书珊和波斯波利斯这两个都城夺得价值连城的波斯宝库把薛西斯宏伟的王宫焚毁)
7. Durch den Zustrom an Fluchtlingen sind fremdsprachige Gebiete entstanden. (翻译难民大量拥入结果有些地方形成了许多外语居民区)
8. die Bevolkerung landlicher und entlegener Gebiete an die wissensbasierte Wirtschaft und Gesellschaft (翻译使农村人口和边远地区人口与基于知识的经济和社会连结在一起)
9. Mai 2019 durfen Werbetreibende in Frankreich und in unter franzosischer Verwaltung stehenden Gebiete (翻译 日期间广告客户将不得在法国本土和法国管理的领土投放包含与一般利益争论有关的信息性内容的广告)
10. Der Tunnel fuhrt in die alten Gebiete. (翻译那条隧道通向旧界 That tunnel leads to the Old Territories.)
11. Im Jahr 1939 besetzte Deutschland den Teil Litauens in dem wir lebten.1939 (翻译年德国夺得立陶宛部分地区我家一带开始受德国管治)
12. Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert. (翻译城市平面图上无人居住的地区用黑色阴影线表示)
13. Heute sehen wir viele dieser halb-unbewohnten Gebiete. (翻译事实上你可以看到 有很多入住率不足一半的社区 )
14. bekraftigt die unverauBerlichen Rechte des palastinensischen Volkes und der Bevolkerung des besetzte (翻译重申巴勒斯坦人民和被占领的叙利亚戈兰居民对其自然资源包括土地、水和能源享有不可剥夺的权利)
15. Altere Menschen die in den Entwicklungslandern von landlichen in stadtische Gebiete abwandern verl (翻译发展中国家从农村地区进入都市地区的老年移徙者往往失去原有的社会关系网在城里享受不到有利的基础设施这种情况可能使他们受忽视和排斥对患病或残疾的老年人来说更是如此)
评论列表