des embryonalen korperhohlraumes的意思是"胚胎体腔"其次还有"胚胎体腔"的意思发音是[desembryonalenkorperhohlraumes]des embryonalen korperhohlraumes常被用作名词在《德语自学简明词典》中共找到85个与des embryonalen korperhohlraumes相关的句子
Des embryonalen Korperhohlraumes的翻译
1.胚胎体腔
例句Der Palais de Sport und der Gare de Lyon sind hier druben. (Palais des Sports场馆群和Gare de Lyon火车站在这边 )
用法及短语
des embryonalen korperhohlraumes一般作为名词使用如在des embryonalen Korperhohlraumes(胚胎体腔)、Des(在之的)、des Uberwachstums des Knochens(骨骼过度生长)等常见短语中出现较多
des embryonalen Korperhohlraumes | 胚胎体腔 |
Des | 在之的 |
des Uberwachstums des Knochens | 骨骼过度生长 |
des Abends | 晚上的 |
des Agenten | 代理人的 |
des Backenknochens | 颧骨的 |
des Bantustammes | 班图部落的 |
des Bauches | 腹部的 |
des Berggeistes | 山神的灵魂 |
des Blattstachels | 叶纺锤的 |
例句
1. Ein paar Turen bleiben immer verschlossen. (翻译有被隐藏起来的生活 des morceaux de vie cachés.)
2. Mehr in den Quad Cities Markten weniger in Des Moines. (翻译less so in Des Moines.)
3. Weil ich was angestellt habe (翻译Parce que je fais des bêtises)
4. Singstunden gleich Sangerkarriere (翻译我学唱歌 所以我想成为歌手 Je prends des cours de chant donc je veux devenir chanteuse.)
5. Was macht ihr da drauf - Truffel (翻译Vous mettez quoi des truffes)
6. Heb ihr ein paar Zigaretten auf und sie ist zufrieden. (翻译给她留点烟就好了 Garde -lui des cigarettes. Ça va très bien.)
7. Sie rannen herunter wie Tranen. (翻译像眼泪一样 Ça ruisselait comme des larmes.)
8. Mein Mann sagt Irvings Cousin Desmond hat das sagen jetzt bei der Dowling Crew aber anscheinend hat Des allen gesagt sie sollen untertauchen (翻译我的人说Irving的表弟Desmond 现在是Dowling帮的头儿 但Des下令所有人这阵子都保持低调 所以...)
9. Das war ein auBergewohnlicher Fortschritt. Denn obwohl diese Zellen keine menschlichen embryonalen Stammzellen sind die immer noch als MaBstab gelten eignen sie sich hervorragend um Krankheiten zu simulieren und moglicherweise neue Medikamente zu entwickeln. (翻译这项进展极为重要 因为这种干细胞虽然达不到 人类胚胎干细胞的“金本位”标准 但是对疾病建模有极大帮助 对药物发现可能也会有很大意义)
10. Ich hab von den Geburten erzahlt Den Probleme der Kinder den Tranen den Wehwehchen von allem. (翻译孩子的问题 伤痛 泪水 全部 les problèmes des enfants les bobos les larmes tout.)
11. Zum Gluck gibt es auch supercoole Modelle. (翻译幸好有时候我们能遇到真正酷的眼镜 Heureusement des fois on tombe sur des lunettes vraiment cool)
12. Seit Jahren. Jahre des Schweigens. (翻译好多年了 好多年我都没说出口 Ça fait des années des années de silence.)
13. Im Geiste des Internationalen Jahres des Okotourismus des Jahres des Kulturerbes des Weltgipfels (翻译加强可持续发展的国际体制架构将是一个逐步演化的进程必须经常审查有关的安排找出差距消除职能重复继续追求可持续发展的经济、社会和环境三方面能更加整合、有效和协调以实施)
14. Ohne Zweifel aber anscheinend hatten sein Papa und seine Mama einen ahnlichen Geschmack wie du ha (翻译可能吧 但他的爸爸妈妈 Sans doute mais il se trouve que son papa et sa maman 肯定跟你们爱好相近 qui devront avoir des goûts proches des tiens)
15. Jawohl ich kenne die Bedeutung von Worten und deren Wirkung. (翻译没错 我知道词的含义和意义 Exactement je connais le sens des mots et leur portée.)
评论列表