man sollte nicht von brot alleine leben的意思是"一个人不应该只靠面包生活"在英美地区还有"一个人不应该只靠面包生活"的意思在线读音是[mansolltenichtvonbrotalleineleben]man sollte nicht von brot alleine leben常被用作名词在《德语海森堡大词典》中共找到28个与man sollte nicht von brot alleine leben相关的例句
Man sollte nicht von Brot alleine leben的释义
1.一个人不应该只靠面包生活
例句"Mailbox von Fabian von Klercking." (我是Fabian von Klercking 我不能)
用法及短语
man sollte nicht von brot alleine leben一般作为名词使用如在man sollte nicht von Brot alleine leben(一个人不应该只靠面包生活)、von alleine(本身)、sollte nicht(不应该)等常见短语中出现较多
man sollte nicht von Brot alleine leben | 一个人不应该只靠面包生活 |
von alleine | 本身 |
sollte nicht | 不应该 |
man sollte nicht ubertreiben | 你不应该做得过火 |
leben von | 生活方式 |
alleine | ①单独 独自 ②然而 可是 |
Mensch kann nicht allein von Brot leben | 人不能仅靠面包生活 |
man sollte meinen | 你应该想想 |
Man sollte... | 务请 |
sollte | 应当 应该 (第二虚拟式)本该 (转述别人的话)据说 听说 |
例句
1. „Kinder die Drogen nehmen oder auf der StraBe leben sollte man vor Schaden schutzen nicht einsper (翻译吸毒或街头流浪儿童应该受到保护而不是关起来殴打虐待)
2. Denn wir beide werden hier ganz alleine leben. (翻译因为我们两个可要 单独在这儿住上一段日子)
3. Eine schone Frau wie du sollte nicht alleine bleiben und Georges ist jetzt sechs Jahre tot. (翻译你这么漂亮 不该一个人生活. George 现在已经去世xx年了.)
4. Sollte man den Club nicht besser heraushalten (翻译请原谅我但岂不是更好如果俱乐部能保持出来的吗)
5. So viel Leben zu leben aber ich kann es mir nicht alleine vorstellen. (翻译所以我也要好好地生活 而且不再像以往那么孤单)
6. Alleine zu leben ist nicht immer leicht wie Sie wissen es macht einen... (翻译我吓死了一点响声都能让我吓一跳 一个人生活的时候很容易精神紧张)
7. Die sollte man befolgen wenn man in Frieden leben will. (翻译有人就喜欢和 自己的同胞一起... 觉得这样过得开心幸福)
8. Denn im Leben sollte man die Nummer eins sein. (翻译你知道我敢打赌. 我敢打赌有没有一个人在这个房间里谁)
9. Falls man versucht alles alleine zu tun wird es nicht klappen. (翻译所以 若你想独自做一切 是不可能做得来的)
10. Wieso fliegt sie nicht alleine (翻译帕瑞也有自己的生活 为什么她不能自己带孩子去呢)
11. Kameraden die sagen 'Brot und Arbeit' ... aber ware 'Brot und Wein' nicht besser (翻译同志他们说面包和工作 说面包和美酒不是更好吗)
12. Ich Spiele die unglaublich reiche Herr Von Ferrington. (翻译我要假扮成富翁Von Ferrington先生)
13. Und sie waren ganz alleine und ich dachte "Das ist das geheime Leben von Mannern." (翻译每个人都在单打独斗我想“这就是男人的秘密生活吧” )
14. Man sollte nicht trinken was man nicht mag nicht akzeptieren was man nicht mag (翻译喝不喜欢的东西是错误的 接受不喜欢的东西)
15. Sollte man diesen Ort nicht besser tarnen (翻译你们 想过 要 更好 地 隐藏 这个 地方 吗 )
评论列表