ohne zinsen und bindungen在中文中有"不包括利息和负债"的意思在英美地区还有"不包括利息和负债"的意思在线发音[ohnezinsenundbindungen]ohne zinsen und bindungen来源于德语在《现代德语词典》中共找到93个与ohne zinsen und bindungen相关的例句
Ohne Zinsen und Bindungen的翻译
1.不包括利息和负债
例句Wie wirkt sich das auf Zahlungen und Zinsen und so weiter aus (这对保险费有什么影响 对利率等其他的影响呢 )
用法及短语
ohne zinsen und bindungen一般作为名词使用如在ohne Zinsen und Bindungen(不包括利息和负债)、Bindungen(连接 捆绑 包扎)、Zinsen und indexangleichungsdifferenz(利率和指数调整差额)等常见短语中出现较多
ohne Zinsen und Bindungen | 不包括利息和负债 |
Bindungen | 连接 捆绑 包扎 |
Zinsen und indexangleichungsdifferenz | 利率和指数调整差额 |
Zinsen | 利息 租金 税点 纳税 进贡 |
Bindungen eingehen | 结缘 |
ohne | 没有 无 除之外 不就 没有就 |
ohne Ebbe und Flut | 没有起伏 |
ohne Fehl und Tadel | 没有过错和指责 |
ohne Rast und Ruh | 没有休息和休息 |
ohne Saft und Kraft | 没有果汁和动力 |
例句
1. Aber eine unilaterale Erhohung der Zinsen birgt ernsthafte Risiken da hohere Zinsen in einer Umgebu (翻译但单方面提高利率会带来严重的风险因为在需求受到约束的环境中提高利率会引起资本流入从而推高汇率、破坏经济可贸易部门的增长)
2. Einnahmen vor Zinsen Steuern Abschreibung und Schuldentilgung. (翻译- 我的什么 没有考虑利息 税款 贬值和分期付款之前的毛利润)
3. Sicher die Geografie der Bindungen und Identitaten ist nichts Feststehendes tatsachlich hat sie si (翻译但可以肯定的是情感依附和身份定义的地理因素不是固定不变的事实上它一直都随历史的进程不断改变着)
4. Da die USA starkere Bindungen im Verteidigungsbereich mit China und anderen Landern der Region anstr (翻译在美国寻求与中国和区域其他国家加强防御关系的同时我们期待并欢迎其他国家同时加强与中美两国的关系)
5. Die Function ACCRINT gibt die aufgewachsenen Zinsen fur ein Wertpapier fur welches regelmaBig Zinsen (翻译 函数返回某周期利息债券的累积利息接受的时间频度为 )
6. Aber ohne einen solchen monumentalen Fehler werden solange die Fed die kurzfristigen Zinsen niedrig (翻译但是只要国会不这么荒唐而美联储又保持短期低利率长期利率就不大可能显著上升)
7. Eine normale Hypothek hat feste Zinsen 30 Jahre. (翻译你们都背着普通的房贷 固定利率xx年还清没意思)
8. Die Toilette ist sparsam und umweltfreundlich. (翻译马桶既省水又环保 The toilet is water efficient und eco -friendly.)
9. Film und Video Untertitelung Gerhard Lehmann AG (翻译Film und Video Untertitelung Gerhard Lehmann AG)
10. - Irgend... irgendwelche okkulten Bindungen (翻译而且对超自然的事着迷 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}Any - - any occult fixations)
11. Wohlbehutete Erinnerungen sind etwas Schones doch zu viele materielle Bindungen an die Vergangenhei (翻译珍贵的回忆是好的但保留太多属于以往的东西例如旧信件或旧照片等或者付出太多时间去缅怀既往却可以使你感到沮丧)
12. Ich frage mich an wie viel wir rankommen... an Schaden und Zinsen. (翻译我不知道我们可以得到多少损害赔偿 损害赔偿)
13. So bleiben die engen verwandtschaftlichen Bindungen zwischen den Batak erhalten und die Neuvermahlte (翻译这种结婚习俗使巴塔克人的亲属关系更加紧密也让新婚夫妇属于一个大的姻亲网络)
14. Es fehlen nur noch die allerletzten Zinsen. (翻译可我快还完了 只剩下他们的最后一点利息了)
15. Es gibt Versprechen Bindungen Bedurfnisse und Regeln was man tut und was man lasst (翻译因为这儿有狼有解不开的谜 人有需求社会有规范 还有更多的应该和不应该.)
评论列表