wirtschaftlicher abgang的中文解释是"经济退出"还有经济退出的意思发音音标为[wirtschaftlicherabgang]在德语中以名词出现较多在《德英汉-英德汉词典》中共找到80个与wirtschaftlicher abgang相关的例句
Wirtschaftlicher Abgang的翻译
1.经济退出
例句Verbrechen Terrorismus wirtschaftlicher Zusammenbruch chemische Verschmutzung und radioaktive Ver (罪行、恐怖行为、经济崩溃、化学污染和核子发电厂的辐射污染加上日益严重的核子大战威胁等都是造成)
用法及短语
wirtschaftlicher abgang一般作为名词使用如在wirtschaftlicher Abgang(经济退出)、Abgang(驶离 走开 离开 离职 离校 到期)、wirtschaftlicher(经济的 经济上的 节俭的 节约的)等常见短语中出现较多
wirtschaftlicher Abgang | 经济退出 |
Abgang | 驶离 走开 离开 离职 离校 到期 |
wirtschaftlicher | 经济的 经济上的 节俭的 节约的 |
Abgang machen | 退出 |
wirtschaftlicher Gewinn | 经济效益 |
wirtschaftlicher Beobachter | 经济观察员 |
wirtschaftlicher Entzug | 经济性退出 |
wirtschaftlicher indikator | 经济指标 |
wirtschaftlicher Profit | 经济利润 |
wirtschaftlicher schwellenwert | 经济门槛 |
例句
1. So denken Sie uber Sicherheit -- aus wirtschaftlicher Sicht. (翻译那就是你如何在以权衡取舍 来考虑安全)
2. Mikrofinanzierung ist ein kraftvolles Mittel zu wirtschaftlicher Unabhangigkeit und Selbstachtung a (翻译小额信贷是一个相当有力的工具 帮助人们自给自足 提升自尊 们对女性不能只抱微小的希望 和微小的期许 因为她们对自身怀抱的是更宏伟的希望)
3. Scheint wir sind nicht die ersten hier die lieber'n Abgang machen wurden. (翻译不管是谁以前在这里 确保不想让人们走的匆忙)
4. Daniel hat bestimmt den ganzen Nachmittag seinen Abgang geplant. (翻译你可以确信丹尼尔会 很仔细的准备他的出口的 你相信他吗)
5. Doch wie wurden diese neuen Junger die unterschiedlichster wirtschaftlicher kultureller sprachlic (翻译这些新门徒无论在语言、文化、经济环境以至宗教背景方面都有很大差异他们怎会像保罗所说完全在信仰上联合起来呢)
6. Schreib einfach die beschissene Szene um ander den ScheiB ein bisschen schreib einen besseren Abgang. (翻译重写这一幕 整理下剧情 再写点更出彩的词)
7. In einer Sache hat 1900 Deutschland GroBbritannien ubertroffen namlich in wirtschaftlicher Starke. (翻译一方面在xx年德国得工业实力 已经超过了英国)
8. Nach ihrem Abgang von der politischen Buhne werden palastinensische Fuhrer die unter der Besatzung (翻译但当他们退出历史舞台之后那些在占领区出生蹲过以色列大牢的新一代领导人就将填补空白)
9. Nun erweisen sich derart simple Extrapolationen aktueller wirtschaftlicher Wachstumsraten aufgrund u (翻译这类关于当前经济增长率的简单推断往往被证明是错误的因为会有意想不到的事情发生)
10. Diese Ladys sind dafur verantwortlich wie man einen Abgang macht. (翻译她们的职责就是 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}These ladies are responsible)
11. Abgang. Willst dυ dich nicht fur gestern Abend revanchieren (翻译伙计 不要告诉我 昨晚对你来说不算什么)
12. Habgier ist doch sogar die Wurzel mutwilliger Umweltverschmutzung und wirtschaftlicher Unterdruckung (翻译归根究柢来说人类肆意破坏环境对人施行经济压迫祸根也是贪婪)
13. Derartige Missstande sind oftmals in sozialer und wirtschaftlicher Not und Ungleichheit verwurzelt. (翻译这些弊端的根源往往是在社会和经济方面人民遭受剥夺存在种种不平等)
14. erkennt die Notwendigkeit an Frauen insbesondere arme Frauen mit wirtschaftlicher und politischer (翻译确认需要增强妇女特别是贫穷妇女的经济和政治权能在这方面鼓励各国政府在其发展伙伴支助下投资兴建适当的基础设施和开办其他项目包括向农村地区和城市贫民区提供水和环境卫生以改善健康和福祉减轻妇女和女)
15. Sein Geist wacht auf und wird aktiv wahrend Zeiten wirtschaftlicher Not. (翻译他灵魂苏醒 开始采取行动 {\3cH202020}His ghost wakes up and becomes active 经济不景气时 {\3cH202020}During times of grave economic distress.)
评论列表