leichter nebel通常被翻译为"轻雾"的意思在英美地区还有"轻雾"的意思在线读音是[leichternebel]在德语中以名词出现较多在《德国翻译词典》中共找到12个与leichter nebel相关的句子
Leichter Nebel的翻译
1.轻雾
例句Das Haus war in Nebel gehullt. (房子在雾中看起来是白色的 La maison était blanche dans le brouillard)
用法及短语
leichter nebel一般作为名词使用如在leichter Nebel(轻雾)、Nebel(雾 烟雾 朦胧 模糊 星云)、Leichter(驳船 驳运)等常见短语中出现较多
leichter Nebel | 轻雾 |
Nebel | 雾 烟雾 朦胧 模糊 星云 |
Leichter | 驳船 驳运 |
leichter | 轻的 轻快的 容易的 |
dichtem Nebel | 浓雾 大雾 |
dichter Nebel | 浓雾 大雾 |
chemischer Nebel | 化学雾 |
in einem Nebel | 在雾中 |
in Nebel hullen | 在雾中 |
Planetarischer Nebel | 行星状星云 |
例句
1. Sieht aus als bekamen wir dichten Nebel. (翻译希望我们不会被困在大雾里 我从那条丛林道路走)
2. Die Ursprunge dieser Stadt sind vergessen im Nebel der Zeit. (翻译这个城镇的起源 已经消失在时间的迷雾之中)
3. Und auf einmal verschwand sie wie durch Zauberhand im Nebel. (翻译最后像那种老的悬疑故事一样 她消失在浓雾里了)
4. Man wird leichter und leichter aber die Kraft zerrt immer mehr an uns. (翻译你变得越来越轻 我们所感受到的推动力 越来越强)
5. Wahrend wir sprechen fuhrt Khalar seine Legionen durch den Nebel. (翻译{\fn华文楷体\3cH804000}在我们谈话同时 卡拉尔带领他的军团穿越了烟雾)
6. Fruher war das auch leichter. (翻译you trusted my opinion.)
7. Warum kehrten Orcas bei dichtem Nebel zu verirrten Forschern zuruck fuhrten sie viele Kilometer bis sich der Nebel lichtete zur Forscherstation an der Kuste (翻译为什么虎鲸在大雾天会到海上研究员那里 指引他们一直到数英里以外浓雾散去 到达那些研究员的家所在的海岸边 )
8. Vollgepumpt lasst sie sich leichter kontrollieren. (翻译他们喜欢把她弄得昏昏沉沉 这样更容易控制她)
9. Ein Basisschiff das wir auf Erkundungstour in den Nebel geschickt haben. (翻译那艘基地之星 就是我们派过去调查狮子星云中脉冲星的那艘)
10. Aber wenn er etwas macht dann nicht im Nebel stochern. (翻译但是 如果 他 真查 到 什么 的 话 绝对 不是 烟雾弹 那么 简单)
11. Ich verspreche es wird leichter. (翻译但相信我 情况会变好的 But I promise you it does get easier.)
12. Wieso bringt sie so wenige durch den Nebel (翻译她为什么只让那么少的人通过迷雾呢 Why does she bring so few through the mist)
13. Aus dem Fenster schwebte kalter grauer Nebel fort mit dem Tod. (翻译觊觎他的花园 当死神离去 他带走一片灰色的迷雾)
14. WeiBt du der Nebel verandert jeden auf andere Weise. (翻译但内部的改变也很巨大 But what happens inside can be just as profound. 迷雾对每个人的改变都不相同 You see the mist changes everyone differently.)
15. Versammle alle die den Nebel uberleben. (翻译召集那些能活着穿越迷雾的人 Gather anyone who makes it through the mist alive.)
评论列表