anwenderspezifisch的意思是"用户定位的、用户定位"其中文解释还有"应用的"的意思发音音标为[anwenderspezifisch]anwenderspezifisch在德语中经常以形容词形式出现在《德英汉-英德汉词典》中共找到49个与anwenderspezifisch相关的例句
Anwenderspezifisch的词典翻译
1.用户定位的
例句Der Stamm Juda erkannte David als Konig an doch die ubrigen Stamme machten Sauls Sohn Isch-Boscheth (犹大部族承认大卫为王其他部族却立扫罗的儿子伊施波设为王两年之后伊施波设被人暗杀)
2.用户定位
例句1 2 — Wie lange nach Isch-Boscheths Ermordung ernannte man David zum Konig uber ganz Israel51 ( 伊施波设被行刺后过了多久大卫才被拥立为全以色列的王)
3.应用的
例句Als David Konig geworden war forderte er von Abner und Isch-Boscheth daB ihm Michal zuruckgegeben (大卫登基后要求押尼珥和伊施波设将米甲还给他)
4.专用的、应用的
例句Rechab und sein Bruder Baana — beide waren Oberste von Plundererstreifscharen — ermordeten Isch-Bosc (翻译他们杀了扫罗的儿子兼继位人伊施波设拿着他的头颅去见大卫满以为可以借此向大卫邀功但大卫却将两人处死因为他们居心不良杀了一个义人)
例句
1. Als David Konig geworden war forderte er von Abner und Isch-Boscheth daB ihm Michal zuruckgegeben (翻译大卫登基后要求押尼珥和伊施波设将米甲还给他)
2. Rechab und sein Bruder Baana — beide waren Oberste von Plundererstreifscharen — ermordeten Isch-Bosc (翻译他们杀了扫罗的儿子兼继位人伊施波设拿着他的头颅去见大卫满以为可以借此向大卫邀功但大卫却将两人处死因为他们居心不良杀了一个义人)
3. Joab war der Anfuhrer der Manner Davids als Sauls Sohn Isch-Boscheth uber ganz Israel regierte auB (翻译有一段时间扫罗的儿子伊施波设统治全以色列只有犹大部族跟随大卫当时大卫的军队由约押率领)
4. Wahrscheinlich wurde Isch-Boscheth in dieser Stadt ermordet (2Sa 45-7). (翻译后来大卫的儿子押沙龙发动叛乱大卫被迫逃到基列在玛哈念受到热情的接待)
5. Es gibt Krieg zwischen denen die Sauls Sohn Isch-Boscheth als Konig haben mochten und denen die l (翻译拥立扫罗的儿子伊施波设为王的人和那些拥护大卫作王的人争战)
6. In dem Bericht uber die Ermordung von Sauls Sohn Isch-Boscheth durch Manner von Beeroth heiBt es „A (翻译这表明比录可能跟邻近另一个部族的边界很接近所以有必要指明比录位于哪个部族境内)
7. Den kenne isch... der Schudlander (翻译你们知道丫那天晚上干嘛了吗 我请丫去我家)
8. Saul wurde der Vater von mindestens sieben Sohnen Jonathan Jischwi Malkischua Abinadab Isch-Bos (翻译扫罗至少生了七个儿子分别是约拿单、伊施韦、玛基书雅、亚比拿达、伊施波设)
9. Schone Dinge zu erleben und Freude. Und Akrobaten und Pez-Kopfe und... (翻译创建的兴奋和喜悦 和杂技演员和PEZ头和...)
10. - Hat ihm noch etwas Angst gemacht - Alles hat ihm Angst gemacht. Al Kaida Frettchen SuBstoff diese PEZ-Spender mit ihren glanzlosen kleinen Augen einfach alles. (翻译还有其他让他害怕的吗 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}Anything else scare him 甚至于那些睁着小眼睛死鱼 反正就是所有的一切 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}Those pez dispensers with their dead little eyes)
11. Innere und auBere Schwierigkeiten kennzeichneten Isch-Boscheths kurze Herrschaft. (翻译伊施波设作王短短两年内忧外患接踵而来扫罗家和大卫家之间的战事)
12. SchlieBlich schloB Abner der sich wegen einer personlichen Angelegenheit von Isch-Boscheth beleidig (翻译后来押尼珥为了一件私事与伊施波设交恶就跟大卫立约叫以色列全家都归附大卫)
13. Schone Dinge zu erleben und Freude. Und Akrobaten und Pez-Kopfe und... (翻译创建 的 兴奋 和 喜悦 和 杂技演员 和 )
14. B. in 2. Samuel wird er Isch-Boscheth genannt man ersetzte also „Baal“ durch „Boscheth“ (2Sa 210) (翻译不过圣经在别处例如撒母耳记下却称他为)
15. Nein isch und die Frauen... (翻译您是一个人住还是... ... 和我老妈同住)
近义词&反义词
anwenderspezifisch作为形容词、动词的时候其近义词以及反义词有anwenderspezifische、anwenderspezifischer、anwenderspezifisches、anwenderspezifischem、anwenderspezifischen、application等
评论列表