uebervollen在德语中代表"倒满的、盈满的"的意思其次还有"过于拥挤的"的意思发音是[uebervollen]在德语中以名词出现较多在《瓦里希德汉词典》中共找到60个与uebervollen相关的例句
Uebervollen的中文翻译
1.倒满的
例句Uber das was sich wahrend der Zusammenkunft ereignete berichtete ein Augenzeuge „Der Saal war vol (论到聚会举行时所发生的事一位目击证人报道说)
2.盈满的
例句Mit dem Fallschirm. Wir mussen den Schirm nur wenige Sekunden vorher offnen vor dem Aufschlag sozusagen. (UE 降落伞我们必须在 用我的话来说“撞击”的前几秒钟内打开降落伞)
3.过于拥挤的
例句Ubrigens ich denke ich sag's dir lieber gleich ich kriege 200 Dollar. (-- 嗯 顺便告诉你 Len 我想我应该事先告诉你 我要收200美元.)
4.装满的、过于拥挤的
例句UG Nein der Rauch ist aus zwei Grunden da man kann so die Geschwindigkeit sehen und die Strecke erkennen die ich fliege. (翻译UE 不危险烟雾有两个作用 你可以从烟雾来估测飞行速度你同样可以 看见我的飞行轨迹)
例句
1. Ubrigens ich denke ich sag's dir lieber gleich ich kriege 200 Dollar. (翻译-- 嗯 顺便告诉你 Len 我想我应该事先告诉你 我要收200美元.)
2. UG Nein der Rauch ist aus zwei Grunden da man kann so die Geschwindigkeit sehen und die Strecke erkennen die ich fliege. (翻译UE 不危险烟雾有两个作用 你可以从烟雾来估测飞行速度你同样可以 看见我的飞行轨迹)
3. Meine Eltern mogen Dich nicht also schick lieber alles... an meinen Nachbarn Len Hislop (翻译我觉得我父母好像不喜欢你 所以从现在起 你就把信寄到我邻居Len赫斯波那里)
4. Len hat ihm einen Stein uber den Kopf gezogen. (翻译好了你看这里莱恩砸在他头上的一块巨石)
5. Len hatte sich drei Hauptziele gesteckt jede Versammlung und jede Gruppe alle sechs Monate zu besuc (翻译朗有三个目标每六个月探访各会众和小组一次跟住在偏远地区的传道员和对圣经感兴趣人士取得接触在可能范围内运用)
6. a) die an einem bewaffneten Konflikt beteiligten Parteien aufzufordern den nach dem humanitaren Vol (翻译 呼吁武装冲突各方遵守国际人道主义法规定对其适用的义务采取一切必要步骤保护平民并便利救济物资、设备和人员快速无阻通行)
7. in Anerkennung der Rolle der Kommission fur Friedenskonsolidierung als eines zwischenstaatlichen Ber (翻译)
8. bekundet den Regierungen Portugals Australiens Neuseelands und Malaysias seinen Dank und seine vol (翻译感谢并全力支持葡萄牙、澳大利亚、新西兰和马来西亚四国政府应东帝汶政府请求部署国际安全部队以及它们为恢复和维持东帝汶的治安而开展的活动赞赏地注意到这些国际部队的工作亦有助于向身处困境的东帝汶人民提供)
9. Ich hatte auch ein paar Vorbehalte gegenA¼ber dir. (翻译我对你也是有保留的 I had reservations about you too.)
10. ersucht den Generalsekretar in seinen der Generalversammlung und ihren Nebenorganen vorgelegten Ber (翻译请秘书长在提交大会及其附属机构的报告中通过性别平等问题定性分析和可获得的定量数据特别是通过有关两性平等和提高妇女地位的具体结论和进一步行动建议系统解决性别观点问题以便制定对性别问题有敏感认识的政)
11. Deshalb mchte ich Sie zum Nachdenken ber diesen Satz ermuntern... (翻译所以我要好好考虑这句子 特里萨xx年钱的伟大女性说)
12. Selbst wenn Bankdienstleistungen in andere Lander der Eurozone abwandern werden Unternehmen wie Vol (翻译即使银行服务在欧元区其他地区迁移沃尔沃西门子和道达尔这样的企业如果还想与丰田通用电气埃克森公司竞争的话就没法绕开伦敦)
13. Sie konnen sich auch im Sattel neigen ausbalancieren die Reitpeitsche gebrauchen und das Kamel len (翻译而且机器人还会把身体前倾、后倾和侧身保持平衡挥鞭子并驾驭骆驼)
14. Empfehlung Der Generalsekretar soll eine unabhangige und autoritative Bewertung der derzeitigen Len (翻译建议秘书长应授命对现有的联合国国际环境治理体系进行一次独立的、具有权威性的评估)
15. Und keine Angst dich hab' ich aufgegeben. (翻译- 你会找到和你一样的. - 是吗 不要担心 Len.)
近义词&反义词
uebervollen作为名词的时候其近义词以及反义词有übervolle、übervoller、übervolles、übervollem、übervollen、uebervoll、uebervolle、uebervoller、uebervolles、uebervollem、uebervollenadj.等
评论列表