alphabetisch geordnet在中文中有"按字母顺序排列"的意思还有按字母顺序排列的意思在线发音[alphabetischgeordnet]alphabetisch geordnet来源于德语在《德语发音在线词典》中共找到91个与alphabetisch geordnet相关的例句
Alphabetisch geordnet的中文翻译
1.按字母顺序排列
例句Um die DNA geordnet und den Zugang zum Gencode reguliert zu halten ist es um diese lila Proteine gewickelt – bzw. ich habe diese lila markiert. Es ist verpackt und aufgewickelt. (为了保持DNA有组织有规律地到达遗传密码 它是被这些紫色的蛋白质包着-- 这是我是用了紫色 它打好包打好捆 )
用法及短语
alphabetisch geordnet一般作为名词使用如在alphabetisch(按字母顺序的)、geordnet(整齐的 分类的 [数学]有序的)、alphabetisch ordnen(按字母顺序排列)等常见短语中出现较多
alphabetisch | 按字母顺序的 |
geordnet | 整齐的 分类的 [数学]有序的 |
alphabetisch ordnen | 按字母顺序排列 |
teilweise geordnet | [数学]半序的 |
anomalisch geordnet | 异常有序 |
in Serien geordnet | 串联 |
unalphabetisch geordnet | 非字母顺序 |
ordentlich geordnet | 整齐 |
例句
1. Ich sammelte meine Funde in einem Buch chronologisch geordnet mit dem Namen dem Patron dem Mediu (翻译我把我的工作成果收集到一本书里 按着时间排序标上名字 作者材质和日期)
2. Sie hat die Kapazitat Tausende und Abertausende von Stammzelllinien zu produzieren die genetisch geordnet sind. (翻译能够生成数以百万计的干细胞系按基因阵列排列 )
3. Sobald die Bucher geordnet sind fehlt nur noch ein System zum Auffinden der gewunschten Information (翻译书刊整理好之后我们还需要一个有系统的方法去找出资料才行)
4. Sie sind alphabetisch nach den Tiernamen sortiert. (翻译-你不了解 这些宠物的名字 是依字母顺序来排列)
5. Obwohl das leere Brett schlicht und geordnet erscheint sind darauf unendlich viele Spiele moglich. (翻译当它是空的时候它简洁而有序 然而在下棋的时候其可能性是无限的.)
6. Zogen die Israeliten mit der Stiftshutte weiter geschah dies geordnet. (翻译几百年后大卫也将利未人和祭司分班编队让他们可以有效地执行职务)
7. Meine Akten sind alle geordnet. (翻译我的病历都是整理好的 All of my charts are in order.)
8. Rufen Sie aber den Minister erst an wenn Sie lhren ScheiB richtig geordnet haben (翻译所有 的 那些 狗屎 一在 位置 上 就 告诉 部长 进来 )
9. Aber es ist anders als Autos die sich so schnell und geordnet entwickelt haben das Schulsystem is (翻译但其实 不像汽车的发展 那样的迅速和有序 学校的系统很明显是 一个十九世纪传承下来的产物 是由俾斯麦时期的德国教育模式 经过英国人的改良 再多次经由 传教士 带到美国 用作增强社会凝聚力的一种工具 而)
10. DU HAST den Stoff fur den Hauptteil des Redebeitrags sorgfaltig ausgesucht und geordnet. (翻译假设你已经仔细搜集了很多资料并且编排好作为讲话的正文)
11. Damals hieB das naturlich einen Band herauszuziehen und ihn alphabetisch zu durchblattern vielleic (翻译在以前这意味着拿出一本书 然后按字母顺序搜索中间你可能会被其他的吸引 而它很好玩)
12. Also erstellten wir eine Liste mit Voraussetzungen die "10 Gebote" und diese lauteten geordnet vom leichtesten zum schwersten so Das erste ist "Keine Magie". (翻译因此我们列出了一些要求 称之为“十诫” 内容如下按难度的升序排列 第一条是“不玩魔术”)
13. Andererseits stellt man viel eher personliche Nachforschungen an wenn die Bucher gut geordnet und g (翻译相反书本要是有系统地摆在方便拿取的地方我们就会更敏于作有意义的个人研究)
14. Traditionell wurde nach der Schwierigkeit der Berechnung geordnet aber jetzt konnten wir ihn danach umstellen wie schwierig es ist die Konzepte zu verstehen egal wie schwierig die Berechnungen sind. (翻译以前是按照计算的难度编排课程教学的顺序 但现在我们可以重新排序 按照概念理念的难度 而不管计算的难度)
15. Ok jetzt gehen alle langsam und geordnet zu den Ausgangen. (翻译现在不是道歉的时候 好吧大家冷静有秩序地)
评论列表