cremte ein的意思是"火化的"还经常被翻译为火化的单词读音音标为[cremteein]在德语中以名词出现较多在《德英汉-英德汉词典》中共找到22个与cremte ein相关的例句
Cremte ein的中文翻译
1.火化的
例句Ein neues Erwachen ein neuer Tag ein neuer Sommer ein neues Versteckspiel (又一个晨曦又一天 又一个夏天 又一场踢罐子游戏)
用法及短语
cremte ein一般作为名词使用如在ein(不定冠词 某个 任一个 某人 某物 一 一个 .开 开着)、reichte ein Anklageschreiben ein(提交起诉书)、reichte ein Verteidigungsschreiben ein(提交了一份答辩书)等常见短语中出现较多
ein | 不定冠词 某个 任一个 某人 某物 一 一个 .开 开着 |
reichte ein Anklageschreiben ein | 提交起诉书 |
reichte ein Verteidigungsschreiben ein | 提交了一份答辩书 |
decke ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
deckest ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
decket ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
deckst ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
deckt ein | 盖 (用茅草)覆盖 盖屋顶 铺瓦 砌石板 纷落如雨 淹没 堆起 铺草 用草铺屋顶 铺草 用芦苇盖 买入 |
atme ein | 吸入 吸气 |
例句
1. Ein Freund ein Feind oder etwa... ein echter Cowboy (翻译他到底是什么人 是敌是友 还是真正的牛仔)
2. Ein Bruchstuck ein Detail. (翻译碎片 一些细节 A piece a detail.)
3. Ein geringer Druckabfall weist auf ein groBes Reservoir hin ein starker Druckabfall auf ein kleines (翻译如果气体压力读数没什么改变就表示这天然气田的蕴藏量很多要是气体压力读数改变很大就表示这天然气田的蕴藏量很少)
4. Ein Jet und ein Hubschrauber (翻译a jet and a helicopter)
5. Tofutti Klein-ein-ein-ein... (翻译Tofutti Klein -ein -ein)
6. Ein Bankrauber ein Dealer. (翻译改变我们的一切 再也没有失业应征帐单...)
7. - Einige glauben ein Zeichen. - Ein gutes oder ein schlechtes (翻译一对某些人来说这是个标记 一好还是坏)
8. - Ein Gewinnspiel - Ein Preis. (翻译因为什么得的 {\3cH202020}What for)
9. Ok. Steig ein steig ein steig ein. (翻译进去 进去 进去 Get in get in get in get in.)
10. Ein Memo kann ein Ruf zu den Waffen sein ein Manifest ein Gedicht. (翻译备注可以改变世界哇 当我解释...)
11. Ein Onkel oder ein Vater ein Bruder oder ein frecher Neffe. (翻译对吧 是个叔叔还是个父亲 还是个兄弟或是个淘气的侄子 或者)
12. Ein Brot ein Dutzend Eier ein Viertelliter Milch vier Pasteten. (翻译我看 一条面包 一打蛋 一夸特牛奶 四块炸饼)
13. Harold Holt ist ein Volltrottel ein Teetrinker ein Clown ein schlechter Chef. (翻译议员先生 哈罗德・何特很有手段 他是个衣冠禽兽 他像个小丑 真是个差劲的领导)
14. Wallace Wooley ist ein Betruger ein Hochstapler ein heuchlerischer Demagoge (翻译华莱士·乌利是骗子 Wallace Wooley is a fraud 冒牌货 An impostor 蛊惑人心的伪君子 A hypocritical demagogue)
15. Ich bin jetzt ein Zambezianer ein Zambezinese ein Zambo... (翻译我成功了 我是赞比西亚人 一个赞比西亚人 一个赞比...)
评论列表