etwas mehr在中文中有"再多一点"的意思其次还有"再多一点"的意思单词读音音标为[etwasmehr]etwas mehr来源于德语在《德语汉语大辞典》中共找到98个与etwas mehr相关的例句
Etwas mehr的释义
1.再多一点
例句Dieses Projekt geht jetzt etwas mehr als zwei Jahre. (到目前为止这项计划已经开展了两年多)
用法及短语
etwas mehr一般作为名词使用如在mehr(许多 更多)、mehr und mehr(越来越 不断增加地 逐渐地 日益增加)、etwas(某物)等常见短语中出现较多
mehr | 许多 更多 |
mehr und mehr | 越来越 不断增加地 逐渐地 日益增加 |
etwas | 某物 |
einmal mehr | 又一次 再次 |
immer mehr | 越来越多 逐渐地 |
mehr als | 超过 比更多 |
Mehr infos | 更多消息 |
nicht mehr | 不多 不再 |
nie mehr | 不再 |
例句
1. Okay wir brauchen etwas mehr Oprah und etwas weniger Jerry Springer. (翻译好吧 呃 Okay well 要欧普拉式的真情 少点杰里・斯普林格式的讽刺 we need a little more Oprah a little less Jerry Springer.)
2. Koro sucht nach etwas was es nicht mehr gibt. (翻译柯洛是在追求一些已经不存在的东西 一个新的酋长)
3. Handarbeit kostet sie etwas mehr. (翻译手工 制作 的话 可能 花费 需要 多一点 了)
4. Mann Okay gib mir etwas mehr hier. (翻译第一个人我需要更多的人手第二个人我来了)
5. Mit etwas menschlichem Einfallsreichtum und etwas mehr Zeit ist eine Umsetzung jedoch nicht besonders schwer. (翻译但是考虑到人类的创新能力 再加上一点点时间 我认为达成目标也并不是很难)
6. Und je mehr euch etwas beruhrt oder angstigt desto mehr Daten werden angehauft. (翻译事情越让你们困扰害怕 The more something bothers or scares you 你们就越喜欢往数据里钻 the more you hide behind data.)
7. Man will mehr von etwas weil man es geniessen will. (翻译你们知道当你想要更多的时候那是因为你想要享受它 )
8. Etwas mehr Begeisterung meine Herren (翻译你要做的就是听我指挥 好了 快点 抢匪们)
9. Mit etwas mehr Bewegung und der richtigen Ernahrung lasst sich eventuell etwas machen aber im GroBe (翻译注意运动和饮食可以有所帮助但总的来说你不可能改变从遗传而来的体型)
10. Beijerinck entdeckte Viren vor etwas mehr als 100 Jahren. (翻译拜耶林克发现病毒这件事 也就发生于100多年前)
11. Du solltest mir etwas mehr Respekt zollen. (SCHREIT) (翻译你该对我尊敬点 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}You should show me some respect.)
12. Und so ganz ohne Geld und mit etwas mehr Verstand (翻译现在... ...丢光了钱增长了一点头脑...)
13. Je mehr SpaB man an etwas hat umso mehr beschaftigt man sich damit. (翻译一般来说你越喜爱那个科目就越容易记得那个科目的知识)
14. Ich brauche nur etwas mehr Zeit. (翻译I just need some more time.)
15. JC Konntest du uns dazu vielleicht etwas mehr erzahlen (翻译主持人 我只是想说你会不会还有更多要分享 )
评论列表