fakten hervorheben的中文解释是"突出事实"在日常中也代表"突出事实"的意思发音音标为[faktenhervorheben]fakten hervorheben在德语中经常以名词形式出现在《新德汉词典(第3版)》中共找到77个与fakten hervorheben相关的句子
Fakten hervorheben的翻译
1.突出事实
例句Mit Fakten nicht mit Fiktion. (and Maddox with resignation -- 他辞职的事还有他整体的废物气质)
用法及短语
fakten hervorheben一般作为名词使用如在Fakten hervorheben(突出事实)、hervorheben(强调 最显著部分)、anerkennend hervorheben(赞扬)等常见短语中出现较多
Fakten hervorheben | 突出事实 |
hervorheben | 强调 最显著部分 |
anerkennend hervorheben | 赞扬 |
historischen Fakten | 史实 历史事件 |
Fakten beschonigen | 保护事实 |
harte Fakten | 确凿的事实 |
historische Fakten | 历史事实 |
Tatsache Fakten | 事实 |
Alternative Fakten | 另类事实 |
durch Kursivschrift hervorheben | 用斜体突出显示 |
例句
1. Fakten aus Geschichte Erdkunde aus Zeitungen wissenschaftlichen Werken. (翻译不论历史 地理 或是报章杂志 以及无数的科学书籍)
2. Haben Sie Fakten zum Tod von David Apolskis (翻译你对David Apolskis的死有什么看法)
3. Er sagte sie sollten nicht die Fakten betrachten sondern die Bedeutung der Fakten. (翻译他要他们不只要看事实 也要探索事实的本质)
4. Ich will die Fakten und keiner von beiden kann Fakten bieten. - Jemand wird den Jungen buchen. (翻译算了 {\3cH202020}Forget it.)
5. Anfang Mitte Ende. Fakten. Details. (翻译从头到尾简单说出事实和细节 把来龙去脉说清楚)
6. Aufgemerkt hier kommen einige Ernuchternde Fakten zur Kindererziehung. (翻译唔这里有些发人深省的关于养育子女的事实)
7. Denn so deprimierend die Fakten unserer Existenz sind es sind die Fakten. (翻译因 为 尽 管 关 于 生命 的 事实 很 悲观 它们 仍然 是 事实)
8. Haben Sie ein paar Fakten (翻译消息确切吗 Have you any hard facts)
9. Wir mussen unterschiedliche Ansichten hervorheben und nicht verstecken und unsere Parteien weniger (翻译对于不同的观点意见我们必须突出强调而不再是藏头露尾应当视其他政党为提供多样化意见的智囊团和工作室而非)
10. Wir kennen alle Fakten und die Losungen. (翻译我们已经掌握了 所有的事实和解决方案)
11. Das Programm wird von Anfang an die Wirklichkeit des Konigreichs hervorheben und betonen daB es sic (翻译 大会节目从起头就着眼在王国的实体上强调它是个实在的政府有自己的领域也有自己的统治者、臣民和律法)
12. Aber Salomo wollte hier auch die Nichtigkeit all der menschlichen Bestrebungen hervorheben die nich (翻译其实所罗门只是再次强调人如果不遵守上帝的诫命无论追求什么都是空虚的)
13. Wenn die Fakten nicht stimmen werden Entscheidungen falsch. (翻译当事实是假的时候 决策也就是错误的)
14. Aber ich mochte die Rolle der Investitionen hervorheben in der Einfuhrung von Neuigkeiten in der P (翻译但是我想聚焦于 投资的角色 在寻求创新 新事物的生产和消费)
15. Nicht nur WertmaBstabe sondern auch Fakten entzweien uns. (翻译我们不仅对价值观有不一样的认知 对事实的认知也是呈现对立的状况)
评论列表