jagten durch在德语中代表"追查"的意思其次还有"追查"的意思在线读音是[jagtendurch]jagten durch来源于德语在《德汉新词词典》中共找到14个与jagten durch相关的例句
Jagten durch的释义
1.追查
例句Wie menschliche Jager und Sammler lebten und jagten sie in komplexen Sozialgruppen die aus einigen Kernfamilien bestanden und nutzten ihre Sozialkompetenzen um groBere Tiere vereint zu erlegen. (就像人类猎人们一样 它们以一个复杂的团体来生活捕猎其中有一些核心家庭组成 一起合作互助捕到更大的猎物)
用法及短语
jagten durch一般作为名词使用如在jagten(追捕 追赶 打猎 猎取)、jagten ab(被赶走)、jagten dahin(被赶走)等常见短语中出现较多
jagten | 追捕 追赶 打猎 猎取 |
jagten ab | 被赶走 |
jagten dahin | 被赶走 |
jagten davon | 被赶走 |
jagten ein | 追捕到 |
jagten fort | 狩猎堡垒 |
jagten her | 追捕到 |
jagten hinterher | 追逐 |
jagten weg | 被赶走 |
例句
1. Das Bedurfnis Ordnung ins Chaos zu bringen durch Entschlossenheit durch FleiB durch Bemuhungen... (翻译理顺混乱的需要 通过决心通过学习 通过反抗...)
2. Er hat mich zweimal vor dem Tode bewahrt einmal auf den 'Mentawais' Inseln und einmal als wir in 'Saskatchewan' Elche jagten. (翻译他两度对我有救命之恩 一次在明打威群岛 一次是在萨斯喀彻温省猎驼鹿时)
3. Backbord tauche drunter durch und fliege durch. (翻译左舷已经接触到边界 Portside dipping down beneath it... 马上就要穿过去了 ...to go through it.)
4. Wir jagten Dareios bis nach Baktrien doch kamen wir wenige Stunden zu spat. (翻译我们把大流士赶到大夏 但是就差一点点就抓住他)
5. Letztes Mal jagten Sie gerade abtrunnige Agenten in Marokko. (翻译上次我们通话时 你正在摩洛哥抓一个叛逃的特工吧)
6. Wenn Fremde dort jagten kam das einer Kriegserklarung gleich. (翻译陌生人在他们的地区内行猎就等于提出挑战)
7. Und nicht durch uns nicht durch mich sondern durch die Natur. (翻译不是我们做的也不是我做的而是大自然做的)
8. Frauen jagten und kampften zusammen mit Mannern mit den gleichen Waffen. (翻译女人使用的兵器跟男的一样 并且和男人并肩作战)
9. - Geht das durch deinen Korper durch (翻译那东西刺穿了你的身体 Does that go through your body)
10. Vielleicht durch eine Infektion durch Aufregung oder durch eine starke allergische Reaktion. (翻译也许是感染情绪不安或对某些东西发生严重过敏反应所致)
11. Unsere Helden Warren und Chrissy retteten die Lage in dem sie das Atomkraftwerk und ihre Schule gleich mit in die Luft jagten. (翻译我们的英雄和沃伦 克丽丝化险为夷 炸毁核电厂 工厂和学校内)
12. Inwiefern ist durch den DreiBigjahrigen Krieg durch die europaischen Missionsbestrebungen und durch (翻译xx年战争以及欧洲的海外传道运动和殖民地扩展怎样为圣经带来了羞辱)
13. Woher sie kamen oder wem sie gehorten wussten wir nicht. Wir jagten sie aber nicht weg sondern ste (翻译我们不知道它们从哪里来也不知道是谁的狗不过我们没有把它们赶走还每天放点食物和水给它们)
14. Andere Tiere verstandigen sich durch ihre Korperhaltung durch Bewegungen durch Beruhrung und durch (翻译其他的动物则利用动作、姿势、碰触、声音或甚至气味作为沟通的媒介)
15. Wilde Hirschhunde jagten entlang der Flusse. wahrend ihre Verwandten in den Ozean zuruckkehrten wo sie zu den ersten otterahnlichen Walen mutierten. (翻译肉食性鹿狗在古老的河畔嬉闹 【注中爪兽】 它们的亲属则返回海洋 成为最初的形似海獭的鲸鱼)
评论列表