teil vom pferdeschenkel通常被翻译为"马腿的一部分"的意思在日常中也代表"马腿的一部分"的意思在线读音是[teilvompferdeschenkel]teil vom pferdeschenkel常被用作名词在《汉语德语翻译词典》中共找到30个与teil vom pferdeschenkel相关的例句
Teil vom Pferdeschenkel的中文翻译
1.马腿的一部分
例句Unsere Leben sind vom Teilen bestimmt zumindest zum Teil. (我们的生命是分享的活动 至少部分是)
用法及短语
teil vom pferdeschenkel一般作为名词使用如在Teil vom Pferdeschenkel(马腿的一部分)、teil(零件)、vom(从)等常见短语中出现较多
Teil vom Pferdeschenkel | 马腿的一部分 |
teil | 零件 |
vom | 从 |
abgespaltener Teil | 拆分部件 |
achter Teil | 第八部分 |
Alpha Teil | Alpha部分 |
ausserer Teil | 外部零件 |
ausserster Teil | 外部零件 |
bester Teil | 最佳部分 |
charakteristischer Teil | 特征部件 |
例句
1. Dieser Ruckgang spiegelt zum groBen Teil deutliche vom Kongress befurwortete MaBnahmen zur Steuerve (翻译这很大程度上是国会直接减税政策的结果另外一个重要因素是在目前的经济政治环境下企业认定可以更加积极地回避税收)
2. Dsjomgi ist der nordostlichen etwas abseits vom zentralen Teil gelegene Stadtteil von Komsomolsk. (翻译戴姆基是东北部稍微远离共青城区的中心部分)
3. Das heiBt ein Teil ist echt und ein Teil ist Modeschmuck. (翻译有一些很珍贵的 其它的只是些装饰你明白)
4. Der erste Zehnte d. h. der zehnte Teil vom Ertrag der Felder und der Fruchtbaume sowie von den GroB (翻译以色列人每年第一次奉献十分之一时要把全年收入的十分之一包括地上所出产、树上所结果、牛羊所生产)
5. in Bekraftigung seiner Resolutionen # vom # ugust # vom # ugust # vom # ovember # und # vom # anuar (翻译 号决议这些决议为保护受武装冲突影响的儿童提供了全面框架)
6. Desgleichen zeigte die Vision des Apostels Johannes vom himmlischen Neuen Jerusalem daB ein Teil se (翻译同样使徒约翰在异象中看见天上的新耶路撒冷城墙的一个根基是蓝宝石)
7. Es war zum Teil Reisebericht zum Teil politisches Geschwafel. (翻译她 的 话 一 部 分 是旅游见闻另一部分是那些抨击政治的 陈词滥调)
8. Es folg dem Fluss der Polymere und Sie werden sehen -- es kommt gerade ein Bild vom dem ganzen Teil. (翻译它随着聚合物一起流动你会看到 -- 有一个显示整个东西的影像现在将出现)
9. Materie die vom Weltall in unsere Atmosphare eintritt ist zum allergroBten Teil vollig vergluht n (翻译绝大部分流星体穿过地球大气层落到地面前已燃烧干净)
10. Auf dem Weg zur Oma war das kleine Madchen plotzlich in einem sehr ungewohnlichen Teil vom Wald. (翻译就在她去到祖母家的路上 小女孩突然发现她自己... 来到林中一处不寻常的地方.)
11. in Bekraftigung seiner Resolutionen # vom # ugust # vom # ugust # vom # ovember # vom # anuar # und (翻译 号决议这些决议有助于建立一个保护受武装冲突影响儿童的全面框架)
12. Somit konnen die Nachhaltigkeitsprobleme nicht getrennt vom Wesen der Stadte betrachtet werden von dem die Gebaude ein Teil sind. (翻译于是持久性的问题 不能跟建筑所归属的城市的本质分开 建筑是城市的一部分)
13. Vom Golf von Tongking aus nahmen wir am Luftbombardement Nordvietnams teil. (翻译我们的航空母舰在越南北部的东京湾加入了空袭北越的行动)
14. Zwar wird ein Teil der Industrieabfalle GroBbritanniens verwertet aber vom Hausmull fast nichts. (翻译一部分的英国工业废物虽被再用但出自家庭的可用废物大多数不予翻新)
15. So ist jede Idee prinzipiell unterstutzt oder jeder Teil jedes Wort - wird vom ganzen Web gestutzt. (翻译所以基本上每一个概念 或每一个项目或每一个名词都会受到整个网络的支持)
评论列表