verdiente seinen unterhalt在中文中有"靠自己谋生"的意思还有靠自己谋生的意思在线发音[verdienteseinenunterhalt]verdiente seinen unterhalt常被用作名词在《在线德语词典》中共找到48个与verdiente seinen unterhalt相关的例句
Verdiente seinen Unterhalt的翻译
1.靠自己谋生
例句Chicago police Department Verdiente Auszeichnung (杰出员工奖 塞克斯{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F})
用法及短语
verdiente seinen unterhalt一般作为名词使用如在verdiente seinen Unterhalt(靠自己谋生)、bestritt seinen Unterhalt(支付了他的赡养费)、Unterhalt(饭碗 生计)等常见短语中出现较多
verdiente seinen Unterhalt | 靠自己谋生 |
bestritt seinen Unterhalt | 支付了他的赡养费 |
Unterhalt | 饭碗 生计 |
Unterhalt verdienen | 谋生 |
Unterhalt der | 扶养 |
seinen | 他的 它的 物主代词 用作形容词 形式第一格阳性 中性 阴性 复数 第二格阳性 中性 阴性 复数 第三格阳性 中性 阴性 复数 第四格阳性 中性 阴性 复数 用作名词 一种形式第一格阳性 中性 阴性 复数 第二格阳性 中性 阴性 复数 第三格阳性 中性 阴性 复数 第四格阳性 中性 阴性 复数 用作名词 另一种形式(在物主代词或物主代词+ig前加定冠词 物主代词或物主代词+ig |
verdiente gutes Geld | 赚了很多钱 |
verdiente sein Brot | 挣得他的面包 |
verdiente sein Geld | 赚了他的钱 |
die seinen | 这是他的 |
例句
1. - Verlangen Sie etwa Unterhalt (翻译你应该不为因为这个要我们支付甚么教养费扶养费之类的吧)
2. Sein fragender Sinn verdiente vernunftige Antworten von einer maBgebenden Autoritat die genau Besch (翻译人有个好奇的头脑他应当从一个确知各事的权威来源获得明智的答案)
3. "Jetzt bekommt das Konigreich das verdiente Happy-End. (翻译我的臣民将过着幸福快乐的日子 死吧妖怪)
4. Wir konnten Ehepartner-Unterhalt verlangen und die Halfte des Abfindungsgeldes. (翻译我现在坚强了 {\3cH202020}I am stronger now.)
5. Sie meint den Unterhalt fur Camila (翻译律师在谈Camila的生活费的事包括衣服学费...)
6. Dachte du konntest es gebrauchen. Schnell verdiente 1.000$. (翻译来 我想你需要它 这可是你挣得最快的一笔钱了)
7. Der Mann verdiente fruher seinen Lebensunterhalt mit dem Verkauf von Drogen. (翻译I mean the man used to make his living 以贩毒为生 selling drugs.)
8. Sie verdiente gut daran Zimmer und Verpflegung bereitzustellen. (翻译当时她才刚变成寡妇 她靠出租附伙食的客房维生)
9. Monsieur Ferrand zahlt 300 Euro fur Unterhalt und Erziehung seines Sohns. (翻译费隆先生每月给孩子支付300欧元的生活费)
10. Was tat er Rom wofur er den Tod verdiente (翻译他对罗马做了些什么事 你们要把他处死呢)
11. Meinen Lebensunterhalt verdiente ich indem ich Radios reparierte und andere darin unterrichtete. (翻译为了生计我一方面替人修理无线电另一方面也教授人这门技术)
12. Vielleicht verdiente er es aber ich wurde Sie trotzdem festnageln. (翻译我不会怪你. 别人干掉了你的搭档... 还是会盯着你)
13. Wenn ihr mich fragt hat der Typ bekommen was er verdiente. (翻译this guy got everything he deserved.)
14. Ich war damals ein Caddy und verdiente $5 pro Tasche. (翻译我当时是个小球童 服务一包球得5美元)
15. Welche Schulen unterhalt der „Sklave“ und welchem Zweck dient jede dieser Schulen (翻译这个学校开办为期五个月的课程装备年轻的服事者从事海外传道服务又开办为期两个月的服事训练学校课程培训未婚的长老和服事仆人肩负特殊的神治任务)
评论列表