衬裙的英语可以这样说:underskirt,其次还可以说成" petticoat",在《新英汉词典(第3版)》中,共找到66个与衬裙相关的短语释义和例句。
英语翻译
1. underskirt
衬裙翻译为underskirt。
示例:这里的衬裙巷是一个非常英国式的集市。
Petticoat Lane is a very English market here.
来源:中小学生词典
2. petticoat
衬裙翻译为 petticoat。
示例:我的结婚礼服有一个非常宽大多褶的下摆,所以我需要穿一条质地好的衬裙。
My wedding dress has a very full skirt so I need to wear a good quality slip.
来源:新英汉汉英词典
3. petticoat
衬裙翻译为petticoat。
示例:我们就像住在衬裙里面。
It was like we living inside a petticoat.
来源:在线英语词典
4. slip petticoat
衬裙翻译为 slip petticoat。
示例:i'm gonna give you the slip A slip of the hip
I'm gonna give you the slip A slip of the hip
来源:英语发音在线词典
英语网络翻译
1. underskirt(衬裙 )
2. petticoat(衬裙 )
3. Petticoat Lane( 衬裙巷;衬裙巷市场;衬裙街市集)
4. lehengas( 衬裙)
5. petticoatie( 衬裙)
英语短语&俚语
full slip slicasual wear ( 长衬裙 )
half slip waist slip semi-slip slip ( 短衬裙 )
Camisole ( 背心式衬裙 )
hoop underdress crinorope hoop skirt crinoline ( 有箍衬裙 )
waist petticoat ( 无上身衬裙 )
underrobe ( 旗袍衬裙 )
Petticoat Lane ( 衬裙巷 )
charmeuse petticoat ( 绉绸衬裙 )
round neckline slip ( 大圆领衬裙 )
衬裙翻译例句
1. The Pet of the Petticoats?
译文:该衬裙的宠物。
2. - Just figure, he had just his slip on!
译文:- 就说, 他刚把衬裙穿上。
3. The Pet of the Petticoats.
译文:该衬裙的宠物。
4. Dear Lucy when you were but a child in petticoats i believe the year was 1847... ,..there was a great famine in ireland.
译文:亲爱的露西... ...当你还是一个穿着衬裙的孩子时... ...我想那应该是xx年...。
5. See, she has all these petticoats.
译文:看吧,她有很多衬裙 但是在日本,这不叫衬裙。
6. "Your petticoat is showing", you know?
译文:你的衬裙露出来了 你知道吗。
7. Alfrid your slip is showing.
译文:艾弗德 你的衬裙露出来了。
8. Slips's all wadded. Sit down there.
译文:—衬裙都皱了—坐下。
9. Sari blouse and petticoat.
译文:莎丽服短衫跟衬裙.。
10. Can i get ghagro (skirt) and choli (blouse)?
译文:我能要些Ghagro(印度女装的及地直筒衬裙) 和Choli(印度女装的紧身小上衣)吗。
11. Now the skirts, Mother. The blue one, and the bright one with gold threads.
译文:蓝色的衬裙 用金线缝合的那个。
12. i don't mind sticking you a bit deeper. i'll lay you a hundred it's no less than six.
译文:我还想再捞你一笔 我赌一百元那件衬裙不超过六号。
13. i think you ladies should be grateful that you don't have to get your petticoats dirty fighting for your country, Miss Sinclair.
译文:我想你们女士应该 为不必去为国而战 弄脏了你们的衬裙而感激不尽, 辛克莱尔小姐.。
14. Well, i don't want to get my petticoats dirty, Mr Twisdon.
译文:好吧, 我只是不想 弄脏我的衬裙, 特维斯顿先生.。
评论列表