你以借钱为由的英语有两种说法,可以翻译为spots me,其次还可以说成"scrounging off",在《英国拉丁词典》中,共找到27个与你以借钱为由相关的译文和例句。
英语翻译
1. spots me
你以借钱为由翻译为spots me。
示例:[ Affirms in Russian ] What if he spots me?
他要是发现了我怎么办?
来源:大课标百科词典
2. scrounging off
你以借钱为由翻译为scrounging off。
示例:# About having' to be scrounging #
# 不得不为了下顿饭#
来源:英语发音在线词典
3. make a touch
你以借钱为由翻译为make a touch。
示例:Only a woman is allowed to touch me there
Is allowed to touch me there
来源:实用全新英汉双解大词典
4. spotted me
你以借钱为由翻译为spotted me。
示例:i've spotted him at least.
I've spotted him at least.
来源:在线英语词典
英语网络翻译
1. make a touch(借钱;讨钱)
2. scrounging off( 借钱)
3. spots me(借钱给我)
4. spotted me(借钱给我)
5. spotting me(借钱给我)
你以借钱为由翻译例句
1. The police had her deported on illegal residency.
译文:警方以非法居留为由 将她驱逐出境了。
2. Because coming from you...
译文:因为由你来说的话。
3. - You filed a complaint alleging life-threatening health problems resulting from work.
译文:你以工作导致威胁生命的健康问题为由 提出过控告。
4. i'll have Mulholland out on a mistrial faster than your head can spin.
译文:我会以无效审判为由以比你大脑转的 还快的速度让Mulholland的开脱的。
5. in assessing murder trials, the insanity plea only makes up 1% overall.
译文:在所有因谋杀受审的案件中, 以精神失常为由的仅占1%。
6. i don't wanna get married and stop the way we live.
译文:我并不想以结婚为由而结束这样的生活。
7. Must take the army as important.
译文:以整顿军队为由。
8. - You like staking losers?
译文:- 你喜欢借钱给输家。
9. One of the biggest showdowns we had was when they tried to close us down because this was unsanitary.
译文:他们向我们摊牌 以环境不卫生为由 要求我们停业。
10. i'll jam you up for hindering a federal investigation.
译文:我为以妨碍联邦调查为由 让你吃不了兜着走。
11. The defense enters a plea of not guilty by reason of insanity.
译文:辩方以精神失常为由申请无罪答辩。
12. You will lend money for entertainment, but not for living.
译文:你会借钱给人娱乐。
13. The government would hide them to avoid panic.
译文:政府就马上会以 避免引起恐慌为由而掩饰一切。
14. - What if you think that because...
译文:- 如果你认为由于...。
15. Did you borrow money from him?
译文:你向他借钱。
评论列表