群体思维通常被翻译为"group thought -"的意思,在日常中也可以翻译为"group thought -",在《英英汉-英英汉词典》中,共找到57个与群体思维相关的翻译和例句。
英语翻译
1. group thought -
群体思维翻译为 group thought -。
示例:他们需要让团队免受群体思维的影响:哈克曼认为,最好的团队包含“偏差”。
They need to immunize teams against group think: Hackman argued that the best ones contain "deviants".
来源:英语汉语大辞典
2. group thought -
群体思维翻译为 group thought -。
示例:他们需要让团队对群体思维产生免疫力:哈克曼认为,最好的团队包含了“离经叛道”的人,他们愿意做一些可能让别人不高兴的事情。
They need to immunise teams against group-think: Hackman argued that the best ones contain "deviant" who are willing to do something that may be upsetting to others.
来源:英语ABC实用语法词典
3. group thinking
群体思维翻译为 group thinking。
示例:这种“群体思维”出现在人们有从众行为的时候。
This “groupthink” occurs when people copy one another.
来源:实用全新英汉双解大词典
4. group thinking
群体思维翻译为group thinking。
示例:- An irish splinter group?
An Irish splinter group?
来源:新英汉词典(第3版)
英语网络翻译
1. group think(群体思维)
2. group thinking(群体思维)
3. palmellla(不定群体,胶群体)
4. powerful group(权势群体; 强势群体)
5. divergent thinking(分散思维; 发散式思维)
英语短语&俚语
Brain Storming ( 群体创造性思维法 )
群体思维翻译例句
1. The challenge is to eradicate this cycle of emotional illiteracy and groupthink that allows our males to continue to victimize others as well as themselves.
译文:我们面临的挑战是要消除 这种情感文盲和群体思维的循环, 这种循环让我们的男性 继续伤害他人和自己。
2. You're up. Get ready to have your mind blown.
译文:开放你的思维。
3. Let's just break up into groups.
译文:分开成更小的群体。
4. Some banks suffered from groupthink, where staff were too afraid to challenge management's lending decisions, contributing to the financial crisis.
译文:一些银行受到群体思维的影响, 员工不敢挑战管理者的借贷决策, 引发了金融危机。
5. They're all protected classes.
译文:他们都是受保护群体。
6. They formed special groups.
译文:他们组成的特殊群体。
7. i could work them just by my thoughts.
译文:直接用思维控制。
8. During the first attack, he was exposed to their collective mind.
译文:在第一次入侵的时候,他在没有保护措施的情况下 同外星人的群体思维接触过。
9. it's the size of the groups, i think.
译文:关键在群体的大小。
10. All they have are collective memories.
译文:他们只有群体的记忆。
11. Chad, your knuckles are dragging.
译文:停止思维。
12. Love for their community.
译文:对群体的爱。
13. it's funny how the mind works.
译文:思维就是这么有趣。
14. ♫ Clear-headed and open-eyed ♪
译文:思维清视野宽。
15. So it’s a leap of imagination.
译文:是思维的跨越。
评论列表