死板用英语怎么说 死板的英语翻译

死板用英语怎么说 死板的英语翻译

死板的英语是"  Rigid",还网络中常译为"  stagnant",在《英语ABC实用语法词典》中,共找到39个与死板相关的短语翻译和用法。

英语翻译

1.   Rigid

死板翻译为   Rigid。

示例:他通过给舞台一种更有深度的感觉来做到这一点,他裁剪了一些死板的背景风景,并把它放在距离观众不同的角度和距离。
He accomplished this by giving the stage a greater feeling of depth, which he did by cutting up some of the rigid background scenery and placing it at various angles and distances from the audience.

来源:荷林斯高阶英汉词典

2.   stagnant

死板翻译为   stagnant。

示例:他的对手认为他固执、教条而且死板。
His opponents viewed him as stubborn, dogmatic, and inflexible.

来源:郎文当代中级英语辞典

3. inflexible

死板翻译为inflexible。

示例:课程设置过于狭窄和死板。
The curriculum was too narrow and too rigid.

来源:英语汉语大辞典

4. rigid

死板翻译为rigid。

示例:Now, this is a rigid laryngoscope.
这是个坚硬的喉镜。

来源:英汉简明词典

英语网络翻译

1. hidebound(死板的 )

2. priggisms(n. 自负;一本正经;死板)

3. lump of clay(木头人,死板的人;肉身;泥土之身(对人体的蔑称,源自《圣经》))

4. lump of earth(木头人,死板的人;肉身;泥土之身(对人体的蔑称,源自《圣经》))

5. ramrodded((ramrod 的过去分词) n. 输弹机, 死板的人\na. 笔直的, 生硬的)

英语短语&俚语

Stiff hidebound rigid inflexible ( 死板的 )

Rigid people ( 死板的人 )

Traditional Radiology Department ( 死板发射科 )

traditional cookies ( 死板的信息记录程序 )

Education system of rigid ( 教育体制死板 )

stiff and straight forward ( 死板而耿直 )

死板翻译例句

1. Dorothy is a real stickler.

译文:Dorothy那人超级死板的。Dorothy is a real stickler.。

2. - Are we being too literal?

译文:我们是不是太死板了。

3. You are too... loose. A typical engineer!

译文:你是太死板 像个军人似的。

4. - You are too static. - Yeah. How are you?

译文:你太死板了。

5. Yeah it was all like, theory and machines...

译文:教的全都是很死板的机械原理。

6. No droning on at the chalkboard.

译文:没有死板的灌输式教学。

7. i don't like your cautious, bureaucratic side...

译文:讨厌你胆小死板的德行。

8. Fresh as a daisy, and a little less formal and slightly slimming.

译文:精神饱满 不太死板 略显苗条。

9. Yeah. Yeah, we met her. Bit of a stickler.

译文:我们见过她了 挺死板的。

10. We don't seem to have anything in common. The guy's a stiff.

译文:我们没有共同点,他好死板。

11. All kinds of red tape. My boss is a dick.

译文:组织死板 阶级分明 我上司是个混蛋。

12. i'm the... i'm square? You're the one that's square, man.

译文:我很死板,很死板的人应该是你。

13. - Oh, God, are you square.

译文:- 天啊,你真死板。

14. Don't be such a Catholic. Please. Come on.

译文:拜托,别这么死板 来吧。

15. Serious and weird, how? He was getting all serious and weird?

译文:死板而行为诡异。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 珠江用英语怎么说 珠江的英语翻译
下一篇: 中波疗法用英语怎么说 中波疗法英语翻译