与结界用英语翻译为"run afoul of",还经常被译作dissimilar from,在《郎文英汉双解大词典》中,共找到45个与与结界相关的翻译和例句。
英语翻译
1. run afoul of
与结界翻译为run afoul of。
示例:You are the last man i'd run afoul of.
得罪谁我都不想得罪你 {\fs14\3cH000000\4cH000000}You are the last man I'd run afoul of.
来源:英汉简明词典
2. dissimilar from
与结界翻译为dissimilar from。
示例:Slow but sure, John, not dissimilar to yourself.
慢工出细活 约翰 跟你差不多
来源:英汉百科词典
3. part brass rags
与结界翻译为part brass rags。
示例:My little five-year-old kid neighbor comes running in, and he says, "Rags, Rags.
我邻居家xx岁小孩 跑进我家 叫道 "Rags Rags
来源:郎文当代中级英语辞典
4. the boundary
与结界翻译为the boundary。
示例:i need to find the boundary of memories.
I need to find the boundary of memories.
来源:牛津英汉双解词典
英语网络翻译
1. the boundary( 边界;结界)
2. in paralled with(与…同时;与…平行;与…并联)
3. run afoul of(与...相撞, 与...冲突, 与...纠缠)
4. part brass rags([俚语](与…)绝交,(与…)断交,与…不和,与…吵架)
5. dissimilar from(与)
与结界翻译例句
1. i got bit by some kind of vine that Kahlan brought through the Boundary.
译文:我被Kalan从结界带来的藤蔓叮了。
2. it's warded against angels.
译文:那东西有防天使结界。
3. The Pope, Zo, the Pope! The Pope?
译文:与教宗 区,与教宗。
4. Good and evil, death and rebirth.
译文:善与恶 、 死亡与新生。
5. Maybe he has a jutsu on the artificial moon that deflects the Byakugan too?
译文:可能那人工太阳有什么忍术或是结界妨碍了白眼的能力吧。
6. Welcome to NEW MEXiCO The Land of Enchantment
译文:欢迎来到新墨西哥州 结界之地。
7. He was heading for the Boundary.
译文:他一直朝着结界跑。
8. To cross over, Mammon would need divine assistance.
译文:要穿过结界 玛门还需要神圣力量的协助。
9. Neil, my barely adequate psychic defences are crumbling!
译文:尼尔,我勉强撑起的通灵结界在崩溃。
10. This barrier and 'here yesterday.
译文:从昨天开始,我就察觉这附近张开了结界。
11. Prepare a barrier spiritual cleansing.
译文:请准备净气结界。
12. like good and evil, men and women, night and day.
译文:像是善良与邪恶 男人与女人 白天与黑夜。
13. Winter, summer Moon and Sun
译文:冬与夏 日与月。
14. Green and black... Queen and priest...
译文:绿色与黑色,皇后与牧师。
15. - He's playing an enchantment.
译文:他在放结界。
评论列表