娇惯的英语可以这样说:coddle,还可以翻译为 Coddle,在《英国翻译词典》中,共找到10个与娇惯相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. coddle
娇惯翻译为coddle。
示例:他无度地溺爱娇惯孙子孙女。
There is no limit to the indulgence he shows to his grandchildren.
来源:实用英语词典
2. Coddle
娇惯翻译为 Coddle。
示例:我不过是家里的顶梁柱,为什么要娇惯我呢——为什么,为什么,为什么!
I am only the breadwinner, why should I be coddled--why, why, why!
来源:郎文当代中级英语辞典
3. pamper
娇惯翻译为 pamper。
示例:每次祖父母来访,常常禁不住要娇惯孙辈。
Grandparents are often tempted to spoil their grandchildren whenever they come to visit.
来源:郎文当代中级英语辞典
4. mollycoddle
娇惯翻译为 mollycoddle。
示例:We're not here to mollycoddle him.
We're not here to mollycoddle him.
来源:英语发音在线词典
英语网络翻译
1. skotey(abbr. spoiled kid of the eighties (20世纪xx年代)被宠坏的一代;娇惯的一代)
2. pamperest(vt.\n纵容;姑息;娇养:\nShe often pampers her children.\n她经常娇惯孩子。\n饮食过度\n原义:喂得过饱;使过分满足\n近义词:\nindulge)
3. pamperedness(pamperedness\nn.\npamper的变形\npamper\n['pampə]\nvt.\n纵容;姑息;娇养:\nShe often pampers her children.\n她经常娇惯孩子。\n饮食过度\n原义:喂得过饱;使过分满足\n近义词:\nindulge)
4. pamperers(pamperer\nn.\npamper的变形\npamper\n['pampə]\nvt.\n纵容;姑息;娇养:\nShe often pampers her children.\n她经常娇惯孩子。\n饮食过度\n原义:喂得过饱;使过分满足\n近义词:\nindulge)
英语短语&俚语
I like to be pampered ( 我喜欢被娇惯 )
spare the rod ( 娇惯孩子 )
Spoiled pampered and spoiled since childhood ( 娇生惯养 )
But I will not coddled But I will not spoiled ( 但是我不会娇生惯养 )
pampered hospitality ( 娇生惯养的款待 )
A child will be spoiled ( 一个孩子会娇生惯养 )
娇惯翻译例句
1. i was a child from hell... .. spoiled and cruel.
译文:我曾是个可怕的小孩... 娇惯 恶毒。
2. "WHEN YOU CODDLE DiCTATORSHiP,
译文:"当你娇惯独裁专政。
3. Kids, they're already vulnerable.
译文:现在的孩子们已经太娇惯了。
4. You need to be firm with her, okay?
译文:你不能娇惯着她 好吗。
5. i knew when i married you that you were selfish and spoiled.
译文:娶你的时候 我知道你自私娇惯。
6. Me being too old to be coddled.
译文:我不小了 永不着你们这么娇惯我。
7. in public, these types pamper their wives.
译文:在外人来看 他们都娇惯自己的老婆。
8. You're too much of a coddle, as if fearing to spill your self.
译文:您太娇惯自己了 害怕自己豁出去了。
评论列表