凶荒的英语为"wildbach",还可以翻译为labor shortage,在《荷林斯高阶英汉词典》中,共找到86个与凶荒相关的释义和例句。
英语翻译
1. wildbach
2. labor shortage
凶荒翻译为labor shortage。
示例:So for the past few years, the coastal areas, they found themselves in a shortage of labor.
因此过去这几年中,沿海地区 出现了劳动力资源短缺
来源:英语自学简明词典
3. snag grinder
凶荒翻译为snag grinder。
示例:in it there was an organ grinder.
梦里有一个调管风琴的工人
来源:英汉新词词典
4. Arao
凶荒翻译为Arao。
示例:Caught between the bear and the wall a dad arao indicates them that they make something extraordinary.
被狐狸吃掉或者跳下去 现在只能二选一 山鸟爸爸给他的孩子指引了一条不合常规的道路
来源:牛津英汉双解词典
英语网络翻译
1. labor shortage(用工荒)
2. snag grinder(荒磨床)
3. wildbach(荒溪)
4. arahori(荒掘)
5. Arao(荒尾)
英语短语&俚语
help to tide over a crop failure ( 救济凶年灾荒 )
Horrible Masion In Wild Village ( 荒村凶间 )
凶荒翻译例句
1. From playing your guitar and sweating' out the hate
译文:" ┮ō砰荒礹。
2. The leap year ghost, some call it.
译文:闰年凶灵。
3. Oh, Maurice... how ridiculous.
译文:是吗 真荒谬。
4. They were also its deadliest.
译文:最凶的恶煞。
5. But, yeah, she's tough. Really tough.
译文:她很凶。
6. Then, i didn't get further development in dancing
译文:后来荒废了。
7. That's tough. But i can't see that from you. Miss Satsuki
译文:痷ǒ荒琌ぃㄓ瑿。
8. What you're saying is absurd.
译文:-荒谬。
9. it's ridiculous. it shouldn't be based on the script.
译文:但这很荒谬。
10. - i've been through it, and she's tough. - Yeah, well —
译文:她会很凶。
11. Bits of trombone flying all over t'shop?
译文:长号荒腔走板。
12. Niko, be careful. She has a very mean punch.
译文:她很凶的。
13. - Jeez! What's up her butt?
译文:- 她干嘛那么凶。
14. Don't give me attitude, sir.
译文:先生,你不要凶。
15. i can't believe that this is serious.
译文:这太荒诞了。
评论列表