找碴用英语翻译为"pick a quarrel",其次还可以说成" Kingdom of far far away",在《现代英语词典》中,共找到18个与找碴相关的翻译和例句。
英语翻译
1. pick a quarrel
找碴翻译为pick a quarrel。
示例:吹毛求疵找碴子或为了琐屑的原因而批评;
To find fault or criticize for petty reasons; cavil .
来源:英汉简明词典
2. Kingdom of far far away
找碴翻译为 Kingdom of far far away。
示例:我在专心干我的事,他却向我找碴儿吵架。
Eg. I was attending to my business, but he picked a quarrel with me.
来源:新英汉词典(第3版)
3. Find fault with sb
找碴翻译为 Find fault with sb。
示例:她偶尔找碴儿跟丈夫吵架。
Once in a while she fastened a quarrel on her husband.
来源:汉语英语翻译词典
4. niggle
找碴翻译为 niggle。
示例:Head twisted all backwards, niggle.
头歪向所有 向后,niggie。
来源:郎文当代初级英语辞典
英语网络翻译
1. nit pick(v. 找碴儿\n 挑剔;评头论足;吹毛求疵)
2. quibbling(n. 诡辩, 吹毛求疵, 找碴子\na. 吹毛求疵的, 挑剔的)
英语短语&俚语
PhotoHunter X-Woods Differences Cross Polo& Glof ( 大家来找碴 )
Spot the Difference ( 动态找碴 )
Nurse Betty Rak Leh Saneh Luang Thisadee Sa ( 真爱来找碴 )
vanilla dreams ( 梦幻世界找碴 )
Battle Find the Difference Battle Difference ( 找碴大战 )
Sport the Difference ( 体育场找碴 )
找碴翻译例句
1. A young nigga got it bad 'cause i'm brown
译文:我老是被找碴,只因为我是黑娃。
2. Thanks for saving the day. Now what is it you want?
译文:谢谢你帮我省事 来找碴的吗。
3. - i'm not looking for trouble.
译文:- 我不是来找碴的。
4. Back like that, means not lookin' for trouble.
译文:像这样戴就表示你不想找碴。
5. We're just leaving Bosco, back off.
译文:我们正要走,波斯克,别找碴。
6. You boys wanna back off? We're on a stakeout here.
译文:别找碴 我们在盯梢。
7. We were all just laughing now suddenly you're fighting.
译文:我们大家都开开心心的,你冷不丁地找碴。
8. They're so basic, so insincere, always looking for trouble.
译文:一群烂人,差劲得不得了 老爱找碴。
9. if someone says something annoying, you just let it be... ok?
译文:就算有人找碴 你也不要太在意。
10. if you are looking for trouble, you'd better stop it.
译文:如果你是来找碴的,我劝你收手。
11. You're messing with the wrong guy.
译文:{\1cHFF8000}你找碴可找错人了。
12. Just relax. We don't want any trouble.
译文:我们不想找碴。
13. Picked the wrong guy to pull this shit on, boys.
译文:找碴找错人了,兄弟。
14. All right, young sir.i meant no offense.
译文:好吧,我不是故意找碴。
15. Do you want to look for trouble?
译文:找碴子。
评论列表