多喝点酒的英语为"what's your pleasure?",其次还可以说成"what's your poison?",在《新英汉汉英词典》中,共找到97个与多喝点酒相关的译文和例句。
英语翻译
1. what's your pleasure?
多喝点酒翻译为what's your pleasure。
示例:To what do we owe the pleasure of your company?
To what do we owe the pleasure of your company?
来源:牛津英汉双解词典
2. what's your poison?
多喝点酒翻译为what's your poison。
示例:All right, what's your problem?
what's your problem?
来源:荷林斯高阶英汉词典
3. drown the miller
多喝点酒翻译为drown the miller。
示例:"i want to drown in her eyes"
"I want to drown in her eyes"
来源:郎文当代高级英语辞典
4. teem with something
多喝点酒翻译为teem with something。
示例:Bail Antilles of Alderaan and Ainlee Teem of Malastare.
奥德兰星的贝尔·安德烈斯 和马拉斯代尔星的安利·蒂姆
来源:英语发音在线词典
英语网络翻译
1. drinkmore( 多喝点;酗酒)
2. teem with something( 喝点东西)
3. what's your pleasure?(您要喝点什么?)
4. what's your poison?(你要喝点什么?)
5. drown the miller(掺水多(指酒、茶等))
多喝点酒翻译例句
1. Care for a splash of wine, Abbe ?
译文:想喝点酒吗? 神父。
2. Well, we've all been having some wine here.
译文:我们都喝点酒。
3. - Drink some more. Drink some more.
译文:- 多喝点,多喝点。
4. - How about some wine, Max?
译文:- 喝点酒吗, Max。
5. Wine. Would you like some wine?
译文:喝点酒吗。
6. Do you want some wine? What ya got?
译文:你想喝点酒。
7. Will you have a little drink?
译文:你想喝点酒吗。
8. Pretend to drink, at least.
译文:至少假装喝点酒。
9. Hey, Paulie! Let me have some wine.
译文:保利,让我喝点酒。
10. Drink lots of water. - Water?
译文:多喝点水。
11. Okay. i think this will make sense if i get more wine.
译文:好吧 我多喝点酒应该就能看懂了。
12. Have something to drink. That will help.
译文:喝点酒 会有所帮助。
13. i think perhaps you better get this down you.
译文:你最好喝点酒。
14. Drink some wine ere you go.
译文:你们喝点儿酒再走。
15. i'll have a little wine, please?
译文:我喝点酒好吗。
评论列表