朦胧之中的英语有两种说法,可以翻译为fogginess,在日常中也可以翻译为"from among",在《新英汉汉英词典》中,共找到27个与朦胧之中相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. fogginess
朦胧之中翻译为fogginess。
示例:朦胧之中,乾隆见一位身着五彩羽衣,绝美动人的姑娘,飘然而至床前。
In a hazy view, Qianlong saw a beautiful girl dressed in colorful feather coat, walked to his bed.
来源:英语自学简明词典
2. from among
朦胧之中翻译为from among。
示例:皮衣外套着一件短披肩,朦胧之中看起来就像是一对翅膀;
a short shoulder-cape, looking vaguely like a pair of wings;
来源:英国翻译词典
3. in one's hurry
朦胧之中翻译为in one's hurry。
示例:他认为将来是动乱的,莫测的,而在朦胧之中他仍然怀着未知的希望。
Troubled as the future was, it was the unknown future, and in its obscurity there was ignorant hope.
来源:英汉百科词典
4. amid
朦胧之中翻译为amid。
示例:Amid all that, i hear Clemence:
正在这些词句争执不休时 我的朋友克莱蒙丝说道
来源:实用英语词典
英语网络翻译
1. fogginess(朦胧)
2. fogginesses(朦胧)
3. amid(在..之中 )
4. from among(从…之中)
5. in one's hurry(匆忙之中)
英语短语&俚语
in the elusiveness and suspense ( 在朦胧与悬念之中 )
朦胧之中翻译例句
1. if you are less observant, everybody will look more beautiful
译文:有时候看人,往往越朦胧越美丽。
2. "Season of mist... and mellow fruitlessness."
译文:朦胧的季节 没有肥美多汁的果实。
3. Naked limbs and wheat bins, hazy afternoons
译文:空空双臂,无人谷仓,朦胧午后。
4. i weep for you and cannot read.
译文:泪眼朦胧已无法见字。
5. There it is, just coming out of the mist. Oh, and look.
译文:雾中朦胧的便是。
6. i long for your pretty face in my dreams
译文:期盼朦胧梦里,可再沾花月容。
7. it makes you pretty foggy.
译文:让你朦胧美。
8. * like the hazy daybreak * * like champagne and heartbreak *
译文:* 如朦胧黎明 * * 如美酒 如心碎 *。
9. Sweep through the streets of my mind like a gentle spring.
译文:"入我心途, 好似那朦胧雨"。
10. His mind is based in a cloud.
译文:他的想法还是朦胧的。
11. When the dim moonlight is on the spring, i think of you."
译文:当朦胧月色洒在泉水上,我思念你。
12. we live no longer in the dusky afternoon when evil mixed itself with good and befuddled the world.
译文:我们不能再活在朦胧之中... 当邪魔伪装成善良与美好 混迹在世界里。
13. it's just kind of blurry and shadowy.
译文:只是有些模糊和朦胧。
14. Look at you... You have small, hard eyes while mine are hazy...
译文:看你... ...当我的是朦胧的...。
15. So a dark, shadowy figure?
译文:因此,一个黑暗,朦胧的身影。
评论列表