元日这首诗的英语为"dichtung",还经常被译作keep it gangsta,在《英国翻译词典》中,共找到29个与元日这首诗相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. dichtung
2. keep it gangsta
元日这首诗翻译为keep it gangsta。
示例:That's not gangsta. That's not gangsta.
一点也没有黑道兄弟的样
来源:英语词汇学习小词典
3. poesy
元日这首诗翻译为poesy。
示例:"But on the viewless wings of Poesy
而凭借诗歌无形的羽翼
来源:英汉简明词典
4. rishikesh
元日这首诗翻译为rishikesh。
示例:Ajmer Sharif, Rishikesh, Kedarnath, etc...
还有亚日米尔沙里夫, 里斯凯斯, 克达尔那司,...
来源:瓦里希英汉词典
英语网络翻译
1. keep it gangsta( 这首)
2. dichtung( 诗;诗著;诗着)
3. rishikesh( 瑞诗凯诗;印度瑞诗凯诗;丽诗克诗)
4. poem(诗 )
5. poesy(诗 )
元日这首诗翻译例句
1. (Laughter) (Applause) This is called "Thirst."
译文:(笑声) (掌声) 这首诗叫做“渴望。“。
2. Must be tough to write that poem.
译文:这首诗一定很难写。
3. i've been working on this poem for 12 years.
译文:我写这首诗写了xx年。
4. Goodness, that harsh, isn't it?
译文:这首诗很尖刻 不是吗。
5. it's not real deep or anything.
译文:这首诗一点都不深奥。
6. This poem just came down to me all at once.
译文:这首诗全是心血来潮之作。
7. You want to hear the poem or not?
译文:你还想不想听这首诗了。
8. So the poem's about not being prejudiced?
译文:所以这首诗与反偏见有关。
9. it's called "The Butterfly and the Bee".
译文:这首诗叫"蝴蝶与蜜蜂"。
10. This poem was written about 2,000 years ago.
译文:这首诗写于2000多年前。
11. And i give you this poem...
译文:为你写下这首诗。
12. And the poet tells him what to do.
译文:这首诗告诉他如何去做。
13. i need to see this poem immediately.
译文:我需要立即看这首诗。
14. My God, that's good. Let's write her that.
译文:真棒,就写这首诗给她吧。
15. What is the name of this poem?
译文:这首诗叫什么。
评论列表