后缀的英语是" [语] suffix",还网络中常译为" suf",在《荷林斯英英小词典》中,共找到61个与后缀相关的译文和例句。
英语翻译
1. [语] suffix
后缀翻译为 [语] suffix。
示例:具有其他后缀的文件将原封不动。
Files with other suffixes would be left untouched.
来源:学生实用英汉双解大词典
2. suf
后缀翻译为 suf。
示例:否则,后缀将不会被添加。
Otherwise, the suffix will not be added.
来源:现代英语词典
3. postfix -
后缀翻译为 postfix -。
示例:形态化过程中所涉及的前缀与后缀、前附词与后附词等术语界限模糊。
Some terms involved in the process of morphologization don't have clear definitions, such as prefix, suffix, preclitic, enclitic, etc.
来源:英语汉语大辞典
4. suffix
后缀翻译为suffix。
示例:it then needs to recognize English morphology, or how the language can be broken down into its smallest meaningful units, such as the word muffin and the suffix "s," used to indicate plural.
或者这段话怎么才能够拆分成几个小词组 就比如说“松饼”这个词 后缀“s” 通常是表示复数
来源:新英汉词典(第3版)
英语网络翻译
1. suffix(后缀)
2. eroidectomize(后缀)
3. aurant(后缀)
4. domain suffix( 域后缀;域名后缀;网域后缀)
5. enclitic(后缀的)
英语短语&俚语
Suffix Tree Generalized suffix tree ( 后缀树 计 )
ness ment ion ty ( 名词后缀 )
Affixes are divided into two kinds prefixes and suffixes prefikso kaj sufikxo Affix ( 前缀和后缀 )
Suffix Array New Distinct Substrings ( 后缀数组 )
rear mounted loader ( 后缀装土机 )
postfix notation ( 后缀表示法 )
domain suffix ( 域后缀 )
后缀翻译例句
1. Slovene distinguishes between two children and three or more using a dual suffix absent in many other languages, while Russian's lack of definite articles might leave you wondering whether the children are eating some particular muffins, or just eat muffins in general.
译文:斯洛文尼亚语中区别通过使用双重后缀缺失 来区分这句话中孩子的数量,两个、三个或者更多 然后俄罗斯人不使用定冠词会让你觉得 这些孩子到底是在吃一些特定的松饼呢 还是一般含义上的松饼。
2. in merry Old English, they could add other sounds to the end.
译文:在丰富的古代英语里, 他们可以在后缀加其他。
3. You may have heard about Rathergate, which was basically the result of bloggers realizing that the "th" in 111 is not typeset on an old typewriter; it's on Word.
译文:你们可能听说过拉瑟门事件 也就是因为 博客者们意识到 111的后缀th 不是旧式打印机打出来的,而是用Word软件打出来的 博客者们揭露这些事。
4. "Same name"! One N, two D's, three O's!
译文:"两词同后缀" 1个N 2个D 3个O。
5. Whenever you give a hugger a nickname, say the word "mister" followed by a delicious ice cream flavor.
译文:每次给抱抱仔起绰号的时候 Whenever you give a hugger a nickname, 要选择一种美味的冰淇淋口味 然后冠以"先生"的后缀 say the word "mister" followed by a delicious ice cream flavor.。
6. To be able to talk about any of these, you just had to know the exact word for their plural rather than just adding the handy S on the end.
译文:要探讨这些, 你需要知道这些单词确切的复数形式 而不是只加个方便的后缀S。
7. They say if you suffix word, Ji, ( Yes)to any other word... you gain respect.
译文:据说如果你对任何词都加个肯定的后缀的话 你就获得了尊重。
8. For example, most of the time when we talk about more than one of something, we put an S on the end.
译文:比如,大多数时候 当我们讨论不只一个东西时, 单词要加后缀S。
9. it then needs to recognize English morphology, or how the language can be broken down into its smallest meaningful units, such as the word muffin and the suffix "s," used to indicate plural.
译文:或者这段话怎么才能够拆分成几个小词组 就比如说“松饼”这个词 后缀“s” 通常是表示复数。
10. imagine running up against a language with eggru and gat on the one hand, and then with other words, all you have to do is add 's' and get days and stones.
译文:想象一下,突然遇到一种语言 有eggru, 有gat, 并且, 还有其他词的复数, 只需要加后缀“s” 就有days(天) stones(石头)。
评论列表