单独海损全赔的英语是"irrespective of percentage",在《瓦里希英汉词典》中,共找到55个与单独海损全赔相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. irrespective of percentage
单独海损全赔翻译为irrespective of percentage。
示例:The percentage dropped, David.
The percentage dropped, David.
来源:牛津英汉双解词典
英语网络翻译
1. P.A. particular average( 单独海损)
2. particular average([法] 单独海损)
3. particular average loss([经] 单独海损)
4. particular average warranty(单独海损保证)
5. including particular average([财]包括单独海损)
单独海损全赔翻译例句
1. Only such losses, damages or expenses which are the direct consequence of the general average act shall be allowed as general average.
译文:只有属于共同海损行为直接后果的损失或费用,才应作为共同海损。
2. - Wait... we'll have to pay!
译文:要赔的。
3. Right, i get the building, you lose your share... . ..and i'm still out of pocket two large ones.
译文:你们的房子得全赔给我 不够的200万。
4. Compensate me, compensate me!
译文:赔我,赔我。
5. You take $1000, you go to the horse racetrack you put it on a 30-to-1.
译文:你拿 $ 1 000, 然后去赛马场... -... 全买30赔1.。
6. Average Joe's are a 50-1 underdog here today.
译文:乔大叔的赔率是五十赔一。
7. Who else could i possibly ask?
译文:那我不让你赔,让谁赔呀。
8. You name the stakes. 1 to 1? Or 1 to 2?
译文:怎么样,一赔一还是一赔二。
9. i'll pay, i'll pay for that.
译文:我赔 我赔,行吗 你说的。
10. How would you like me to repay?
译文:怎么赔。
11. - Double or nothing, 10,000.
译文:- 翻倍或全赔,1万。
12. if you lose, do you have money to pay for it?
译文:输了你赔。
13. Mary: Then am i right in understanding that FPA does not cover partial loss for the nature of particular average?
译文:玛丽:那我是不是可以这样理解:FPA不承保单独海损性质的部分损失。
14. What are the stakes? Come on!
译文:赔率是三赔一,三赔一。
15. - Buy me a new bed sheet - i'll get you some hot water
译文:赔我床单。
评论列表