春天的成语的英语是"harbinger of spring",还网络中常译为"last spring",在《英汉百科词典》中,共找到41个与春天的成语相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. harbinger of spring
春天的成语翻译为harbinger of spring。
示例:Along with the bluebird, dogwood is the great harbinger of the Kentucky spring.
与蓝知更鸟一样,山茱萸也能预兆 肯塔基春天的到来
来源:大课标百科词典
2. last spring
春天的成语翻译为last spring。
示例:♪ Winter to spring and spring into summer ♪
" Winter to spring and spring into summer"
来源:牛津英汉双解词典
3. erande
4. springish
英语网络翻译
1. to spring( 至春天;致春天;给春天)
2. harbinger of spring(春天的使者)
3. springish( 春天的)
4. erande( 春天)
5. last spring(去年春天)
春天的成语翻译例句
1. Hence the Chinese idiom for priceless,
译文:因而有了那句中国成语。
2. Like the saying, "A rat can't see past her nose." Consider that a freebie.
译文:成语叫: 鼠目寸光 这句成语算我免费送你了。
3. "Half-empty, half-full" is an expression i have never cared for.
译文:我向来不喜欢好坏参半这句成语。
4. As Minister of Spring, i welcome you to Springtime Square.
译文:我以春天部长的身分 欢迎您到春天广场。
5. Now let your seant, Lord, go in peace! Spring!
译文:春天。
6. with trying to impress others with her newly quiet Chinese idioms.
译文:的中国成语给别人留下深刻的印象。
7. - There's another big word.
译文:会说成语啦! 我怪。
8. it started with "He who. "
译文:啊啥? 都是四字成语。
9. - Well, it's definitely a phrase.
译文:- 我确定这是一句成语。
10. Emotion, the advent of spring...
译文:情感,春天的到来...。
11. Drilled in idiom idiosyncrasy and ideology.
译文:熟悉成语 文化特质,还有 意识型态。
12. ~ Like a warm spring day, ~
译文:像温柔的春天。
13. Yeah, it's just somethin' about the springtime that's just cool, you know?
译文:春天令人陶醉的气息。
14. This is where the idiom Mess of Pottage comes from.
译文:这是“因小失大”这个成语的来源。
15. Spring bouquet. What are you doing here?
译文:春天的花束。
评论列表