保证金存款的英语是"marginal deposit for security",其次还可以说成" marginal deposit for security",在《郎文当代中级英语辞典》中,共找到79个与保证金存款相关的译文和例句。
英语翻译
1. marginal deposit for security
保证金存款翻译为marginal deposit for security。
示例:它声明你必须在中央银行这里,付保证金,要不那样做,要不就在金库中存钱,并且表明你把它作为,存款中的储备金。
It says that you have to keep deposits with us here at the central bank; either that or else keep vault cash and show that you have it as reserves for your deposits.
来源:中小学生词典
2. marginal deposit for security
保证金存款翻译为 marginal deposit for security。
示例:保证金存款应优先满足当事人约定的特定用途和担保目的,从而产生对抗第三人的法律效力。
Security deposit differs from ordinary deposit in usage and purpose which should first serve the purpose and specific use of parties involved, free from third parties.
来源:英语自学简明词典
3. margin deposit for security
保证金存款翻译为margin deposit for security。
示例:如果必需的保证金存款和应付利息没有在规定的时间内支付,您的抵押可能会在不经您同意的情况下被强制清算。
If the required margin deposits and interest payments are not made within the prescribed time, your collateral may be liquidated without your consent.
来源:荷林斯英英小词典
英语网络翻译
1. good faith deposit(保证金)
2. security money(保证金)
3. surety money(保证金)
4. import deposit([经] 进口存款, 进口保证金)
5. trading on margin( 保证金交易;保证金买卖)
英语短语&俚语
Memorandum of Deposit ( 保证金附加条款存款单 )
margin deposit for security ( 保证金储蓄存款 )
保证金存款翻译例句
1. - Litigating for the margins?
译文:- 为了保证金而提出诉讼。
2. He's going for the maximum bail.
译文:他想要提出缴纳最大保证金。
3. i just need to wire some collateral to collect the winnings.
译文:只要汇点保证金过去就能拿到奖金了。
4. The bail is necessary Don't think anymore.
译文:保证金是必须的, 你不用想了。
5. i hope you're not expecting to get your security deposit back, are you?
译文:你应该不会指望把保证金拿回去吧。
6. Let's make the deposit 300 million won
译文:先交3亿保证金吧。
7. Last week you said you were gonna get me the security deposit.
译文:上周你说你要得到我的保证金。
8. You weren't. it's a deposit.
译文:你没看错 这些只是保证金。
9. That's what the deposit's for.
译文:所以才让他们付保证金啊。
10. is there any way you can stop the deposit from being taken?
译文:你有办法退还我们保证金吗。
11. i keep the boy. A good-faith payment.
译文:我要把这孩子留做保证金。
12. Fuck! A $75,000 bond, too?
译文:妈的,再加上7万5的保证金。
13. it's a deposit. i get it back when i divorce.
译文:她在乎 这是个保证金 我如果离婚 她就把钱还给我。
14. Well, consider this a deposit with more to follow.
译文:就把这些当作保证金 还有更多。
15. Yeah, thank you, but you know the security deposit....
译文:是啊,谢谢你,但你知道的保证金... ...。
评论列表