可不道的英语有两种说法,可以翻译为nondischargeable,还网络中常译为"would rather not",在《英国拉丁词典》中,共找到16个与可不道相关的翻译和例句。
英语翻译
1. nondischargeable
可不道翻译为nondischargeable。
示例:“奶奶可不是那样弄它的。”她重复道。
"That's not the way Grandma did it," she repeated.
来源:英语ABC实用语法词典
2. would rather not
可不道翻译为would rather not。
示例:“噢,孩子,我跟你说啊,”拉德克利夫应道,“你可不该让她那么做的!”
"Aw, say, son," said Radclif, "you oughtn't to have let her done that!"
来源:英语自学简明词典
3. voidable contract
可不道翻译为voidable contract。
示例:“噢,孩子,”拉德克利夫应道,“你可不该让她那么做的!”
"Aw, say, son," said Radclif, "You oughtn't to have let her do that!"
来源:英语汉语大辞典
4. notme
可不道翻译为notme。
示例:Why did he touchyou, notme?
他为什么摸你不摸我?
来源:在线英语词典
英语网络翻译
1. would rather not(宁可不)
2. search me(我可不知道!)
3. voidable contract([经] 可不生效的合同)
4. nondischargeable( 不可不予履行)
5. notme(糯米;非我;我可不要了)
英语短语&俚语
there is no knowing ( 不可能知道 )
You may not know Don't you know And you don't know ( 可你不知道 )
Unreliable Channel ( 不可靠信道 )
you may not knwo ( 你可能不知道 )
You may don't know You may not know about You may not know something ( 你可能不知道的事 )
Found you could not understand ( 找到你可能不知道 )
I can't sure ( 我可以不知道 )
indecomposable channel ( 不可分解信道 通信 )
可不道翻译例句
1. Ludo, i want to sleep with you - Now?
译文:鲁道。
2. Excuse me, Dawson, could you put me through to Mr. Helpmann's office?
译文:抱歉,道森 可不可以帮我联络贺普曼先生。
3. Mr. Doyle won't let that happen.
译文:道尔先生可不会让那种事情发生。
4. Ludo, don't be stupid. i just want to be fair.
译文:鲁道,别傻了,这样可不公平。
5. This way, that way, every which way
译文:也道物道,道道是道。
6. The spoken "way" is not "way"
译文:道可道! 非常道。
7. Why, man alive, i cannot do it! " he heard Tighe exclaim one day."
译文:“哎呀!我可不能做这件事!”有一天他听到泰伊大声喊道。
8. - i don't think so. - Look, you lame piece of shit.
译文:我可不那样想 胡说八道。
9. - You could say thank you.
译文:-道什么。
10. We mustn't let a little thing like the law get in our way.
译文:法律可不能挡住我们的道 - 我们的道。
11. Another Macanese dish you need to try is curry crab.
译文:另一道你不可不尝的招牌菜是咖喱蟹。
12. i'm pretty sure Randall's not here. Randall's dead.
译文:兰道尔可不在这儿。
13. His name was McDow, Major McDow.
译文:他叫麦克道,麦克道少校。
14. So you're Doug. You're Doug. You're Doug.
译文:那,你是道格,你是道格,你是道格。
15. And... everybody knows that those RiCO things are bullshit anyway, so-
译文:人人都知道这是胡说八道 所以- 对 那么 这个可不是胡说。
评论列表