形意兼备用英语怎么说 形意兼备英语翻译

形意兼备用英语怎么说 形意兼备英语翻译

形意兼备的英语为"spaghettios",在日常中也可以翻译为"interpretive dance",在《大课标百科词典》中,共找到59个与形意兼备相关的短语翻译和用法。

英语翻译

1. spaghettios

形意兼备翻译为spaghettios。

示例:Well, we had the same SpaghettiOs.
- 拜托 我们吃的也是一样的意面好吗

来源:实用英语词典

2. interpretive dance

形意兼备翻译为interpretive dance。

示例:Or... do a little, uh, interpretive dance.
要不... 来段解说舞也行

来源:英国拉丁词典

3. sung's

形意兼备翻译为sung's。

示例:- Jing Sung? - He's the boss at Singapore Airlines.
- Jing Sung?

来源:中小学生词典

4. interpretive dances

形意兼备翻译为interpretive dances。

示例:Now, the dances here are very sedate... right from the hips.
Now, the dances here are very sedate...

来源:郎文当代初级英语辞典

英语网络翻译

1. interpretive dance( 形意舞)

2. spaghettios( 罐装圆形意面)

3. sung's( 宋氏形意拳)

4. fusilli(螺旋形意大利面;螺丝粉)

5. interpretive dances( 形意舞\n(interpretive dance 的复数))

形意兼备翻译例句

1. Because our clan is the eyesore of the Qing Dynasty!

译文:因为我们形意门,是清廷的眼中钉。

2. So as we build anew, as we renovate, it might make more sense to treat and reuse everything on-site.

译文:所以作为我们去整修,去翻新, 把它们换成兼备治理和循环 的设备也许更合理。

3. Fortunately, you didn't show the techniques of our clan

译文:幸亏你刚才没有使出形意拳。

4. Someone in the village has put up the Sin-yi School sign!

译文:统带,他们真狡猾 居然将形意门改名为行意门。

5. Must be balanced to be a whole warrior.

译文:切记要做到攻守兼备。

6. i envy you for having such a personable and astute son gifted in both cultural and military affairs

译文:朕羡慕你 有这样识大体明事理 且文武兼备的儿子。

7. A woman with beauty and talent equals a night of love.

译文:大家说的才貌兼备就是像她那种大美女啦。

8. With grace, with form, with agility!

译文:神形兼备 游刃有余。

9. My improved version of Wing Chun incorporates the short stretch and high kick

译文:经我不断改良变化后的咏春 是"短桥"和"高腿"兼备。

10. Angela is independent, care free, confident, nice and pretty.

译文:大姐独立、洒脱、 自信、内外兼备。

11. The first four moves emphasise a unison of aggression and defence.

译文:前四式是基本功 攻守兼备.。

12. Why do you insist on showing it?

译文:免得人家知道我们会形意拳。

13. And it's such a shame because he is so brilliant and he's so wonderful out of bed.

译文:很可惜,因为他才貌兼备 除了床事以外都很棒。

14. By working together... we can better ourselves... and stand strong as one nation we influence others through... cooperation, not intimidation.

译文:以交流互进为其精髓 体格健壮,智德兼备 国民方能振兴自强。

15. Practising our clan's kung fu is not illegal!

译文:会形意拳又没有罪。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 嬴得用英语怎么说 嬴得的英语翻译
下一篇: 飞行速度用英语怎么说 飞行速度英语翻译