便家用英语怎么说 便家的英语翻译

便家用英语怎么说 便家的英语翻译

便家的英语有两种说法,可以翻译为poohead,还网络中常译为"meouglena",在《英语词汇学习小词典》中,共找到97个与便家相关的译文和例句。

英语翻译

1. poohead

便家翻译为poohead。

示例:这里便成了我的家。
This became my home.

来源:英汉新词词典

2. meouglena

便家翻译为meouglena。

示例:卡梅伦先生随后便搬了家,没有留下任何替换的迹象。
Mr Cameron has subsequently moved house, and there is no sign of a replacement.

来源:牛津英汉双解词典

3. scrub off

便家翻译为scrub off。

示例:他说是他的妻子买下了在达拉斯的家(离开白宫后他们便入住了),这个家是以信念为基石慢慢建立起来的。
"He said his wife's purchase of their Dallas home, where they moved after leaving the White House, was a" faith-based initiative - since I hadn't seen it.

来源:新英汉词典(第3版)

4. poop scoop

便家翻译为poop scoop。

示例:Remember to scoop your poop.
请记得清扫大便

来源:汉语英语翻译词典

英语网络翻译

1. poohead( 便便头)

2. poop scoop( 挖便便)

3. scrub off((便)洗掉;(便)擦除)

4. formed stool(成形便)

5. meouglena(黑便)

英语短语&俚语

plain home cooking Routine potluck Home style hot pot ( 家常便饭 )

family mart ( 全家便利店 )

leisurewear Loungewear ( 家常便服 )

family mart Family Mart. Co. Ltd ( 全家便利商店 )

family mart Family Mart convenience ( 全家便利 )

housedress ( 居家便衣 )

family style ( 家常便饭式地 )

Convenient and family convenient links and their families Convenience and family links ( 方便和家人联系 )

Remote Ticketing ( 方便到家 )

便家翻译例句

1. i don't have a fear of manure.

译文:我不怕动物便便。

2. 'Cause i have to make a doodie.

译文:因为我要便便。

3. Mom said, you've been running away from home often-

译文:听妈妈说 你离家出走就跟家常便饭...。

4. You can make the baby poop.

译文:你能叫孩子便便。

5. And the country better for it!

译文:我们的国家会为此便好很多。

6. Oh, look. Honey, he just took his first poop.

译文:他刚拉了便便.。

7. Not bad. - Somebody needs to feed that fire.

译文:有人用便便取火。

8. it's called, Future Delivery service.

译文:一家叫未来宅急便的店。

9. There's a good deal of blood in this stool.

译文:便便里边还有不少血。

10. And i have to go big potty.

译文:我要便便。

11. Like when you call me "poopy-head."

译文:就像你叫我"便便头"。

12. Let go. i have to make a doodie.

译文:走开 我要便便。

13. i sent her home without speaking to my attending.

译文:我在和我的主治汇报之前 便让她回了家。

14. - And i haven't been home since.

译文:我从那时起便不曾回过家 -直到现在。

15. And just like that, the Baudelaire children became the Baudelaire orphans.

译文:就在这转眼间... 波德莱尔家的小孩 便变成了孤儿。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 万能良药用英语怎么说 万能良药英语翻译
下一篇: 说不定用英语怎么说 说不定的英语翻译