大刀阔斧用英语怎么说 大刀阔斧英语翻译

大刀阔斧用英语怎么说 大刀阔斧英语翻译

大刀阔斧的英语是"bold and resolute",还经常被译作  bold and decisive,在《新英汉词典(第3版)》中,共找到79个与大刀阔斧相关的译文和例句。

英语翻译

1. bold and resolute

大刀阔斧翻译为bold and resolute。

示例:如果没有经济危机,很难说服选民有大刀阔斧变革的必要。
Without a crisis it is hard to persuade voters of the need for radical change.

来源:荷林斯英英小词典

2.   bold and decisive

大刀阔斧翻译为   bold and decisive。

示例:赤字规模和奥斯本先前的减赤承诺,使他无法大刀阔斧。
The size of the deficit and Mr Osborne's commitment to shrinking it tied his hands.

来源:英汉百科词典

3.   drastic

大刀阔斧翻译为   drastic。

示例:但是,贷款的条件是希腊必须采取大刀阔斧的紧缩项目。
But that money is conditional upon a tough austerity program.

来源:汉语英语翻译词典

4.   Bold and resolute

大刀阔斧翻译为   Bold and resolute。

示例:Be bloody, bold and resolute.
你要残忍 勇敢 坚决

来源:新英汉汉英词典

英语网络翻译

1. handle without glove(严厉对待,大刀阔斧地处理)

2. handle without mittens(严厉对待, 大刀阔斧地处理)

3. hatchetry(n. 大刀阔斧的削减;砍削)

4. meat ax(肉斧;切肉大菜刀;[口语](对问题采取的)严厉措施;大刀阔斧的削减(预算)[亦作 meat axe])

5. broadax(钺 大斧 长柄阔嘴斧)

英语短语&俚语

drastic bold & resolute ( 大刀阔斧的 )

大刀阔斧翻译例句

1. i don't want to lose anyone... again.

译文:爸,你有带大刀吗。

2. The Demon Axe is clone, no one from Heaven can bear its attack

译文:魔斧炼成 天宫大限。

3. -Oh, a big knife, what for?

译文:-哦,大刀,做什么的。

4. President Reagan did sign the sweeping new immigration Reform Act today.

译文:里根总统那样今天签署新一轮大刀阔斧的移民改革法案。

5. it's wide enough, don't be afraid

译文:够阔啦,别怕。

6. Lighthammer, Verlaine Priest Snowman Chupa and Reinhardt.

译文:光斧、魏莲... 教士 雪人。

7. And what about that ridiculous sword thing?

译文:这把可笑的大刀什么意思。

8. Simon he started widening the net.

译文:后来扩阔范围。

9. Silence is no shield, Kokachin.

译文:沉默不是解决问题之法 阔阔真。

10. Oh, yeah, right, Bree perfect.

译文:以"大刀"理想。

11. i have a bigger knife now.

译文:我有把大刀了。

12. Look very carefully, Yi Gwak.

译文:看仔细了, 李阔.。

13. "enjoy the spectacular architecture."

译文:“堂阔宇深呀”。

14. i have to make some serious cuts.

译文:我必须大刀删减预算。

15. And this sword is harder than a samurai's!

译文:大刀一出,谁与争锋。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 百惠用英语怎么说 百惠的英语翻译
下一篇: 南萨哈林斯克用英语怎么说 南萨哈林斯克英语翻译