产生作的英语可以这样说:give birth to,还经常被译作impact on,在《英国翻译词典》中,共找到71个与产生作相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. give birth to
产生作翻译为give birth to。
示例:他还建议我们尝试用一种不同的材料作电极,经我们实验,产生的电能也翻了一倍。
He also recommended that we try a different material for our electrodes, and we found that it also produced double the power.
来源:现代英语词典
2. impact on
产生作翻译为impact on。
示例:发动机可用乙醇作燃料开动,因此,过剩的甘蔗可用来产生能量。
Engines can run on alcohol, so surplus sugar cane could be used to produce energy.
来源:学生实用英汉双解大词典
3. genous
产生作翻译为genous。
示例:他说,如果俄罗斯继续这样作,这有可能对美国和俄罗斯的关系产生长期的重要影响。
He said if it continues, there is the potential for a significant long-term impact on U.S.-Russia relations.
来源:荷林斯高阶英汉词典
4. hallucinate
产生作翻译为hallucinate。
示例:- No, antidepressants don't cause you to hallucinate.
antidepressants don't cause you to hallucinate.
来源:实用英语词典
英语网络翻译
1. give birth to(产生)
2. impact on(影响,产生(不良)影响 [亦作 impact upon])
3. grid generation(网格产生;格点产生, 网格产生,格点产生)
4. genous( 产生,生产;被产生)
5. hallucinate(产生幻觉 )
英语短语&俚语
operate on ( 产生作用 )
KOJG Generate Order Reports Generate Order Reports ( 产生作业报表 )
militate ( 产生作用或影响 )
generation task ( 产生作业 )
the productive class the producing class ( 生产阶级 又作劳动阶级 )
inspection accountability system for workplace safety ( 安全生产检查工作责任制 )
Create business entity ( 产生作业实体 )
co-production ( 合作生产 )
产生作翻译例句
1. {\ 3c HCEA132 \ fn Microsoft elegant black \ bord6 \ fs30 \ pos (224.374682.223)} Shinsaku
译文:682.223)}晋作。
2. Paint, paint and more paint.
译文:到处都是画作 画作 画作。
3. Please be a witness for me!
译文:求你作个证人 你给我作个证人。
4. This cannot be done. We have famine.
译文:不能这么作。
5. Yeah. Just doing my homework, that's all.
译文:对,正在作我的家庭作业.。
6. ( siren blaring ) Come on, let's go!
译文:动作快。
7. Great! This is just great!
译文:杰作 这真是杰作啊。
8. For glances beget ogles, ogles signs, signs wishes, wishes words, words a letter.
译文:因瞥视产生秋波,秋波产生叹息,叹息产生愿望,愿望产生词语,词语产生情书一封。
9. i pray you to be my friend and brother.
译文:那让我们作朋友作兄弟好了。
10. i'm talking to my boyfriend.
译文:作什么鬼脸。
11. - And asked you to be involved?
译文:作总裁。
12. When are you going to make a decision?
译文:何时作决定。
13. Then through categorization, we find that external causation and spontaneous occurrence codetermine the semantic properties of English ergative pairs.
译文:通过分类与辨析,本文发现外部致使和自发产生是共同决定作格动词的语义特性。
14. Mr Gant, a few questions, sir?
译文:可否作访问。
15. Shut up! As... An Apprentice.
译文:- 是作为...。
评论列表