久东用英语翻译为"Ligularia tongkyukensis",还经常被译作enduring deafness,在《新英汉词典(第3版)》中,共找到91个与久东相关的短语翻译和用法。
英语翻译
1. Ligularia tongkyukensis
久东翻译为Ligularia tongkyukensis。
示例:通过将这种地质灾害评价方法应用于评价川藏公路然乌—东久段的地质灾害,验证了该方法的合理性和可靠性。
The rationality and reliability of this approach for geological hazard assessment were proved through applying it to assess the geological hazards of Ranwu to Dongjiu section of Sichuan-Tibet highway.
来源:学生实用英汉双解大词典
2. enduring deafness
久东翻译为enduring deafness。
示例:然而﹐时间一久﹐追东逐西﹐人也会厌倦﹐先前的热爱﹐今日似乎只是记忆﹐这事实在令人感慨。
Then as time passes on and one is tired of his pursuits, it seems that what fascinated him not so long ago has become a mere memory.
来源:英汉简明词典
3. morihiro
久东翻译为morihiro。
示例:从普拉东·卡拉塔耶夫看,讲述的他当兵时间久,参加过不少战役加以判断,他应该有五十多岁了。
Platon Karataev must have been over fifty to judge by his stories of the campaigns in which he had taken part.
来源:英语自学简明词典
4. jumo
英语网络翻译
1. Ligularia tongkyukensis(n. 东久橐吾)
2. morihiro( 东久迩宫盛厚)
3. Higashikuni Naruhiko( 东久迩宫稔彦王)
4. jumo( 久茂;德国久茂;久贸)
5. enduring deafness(久聋)
英语短语&俚语
Fukuhisa Higashi ( 福久东 )
MEGA PINK ( 今村美久)
Little Things Forever little things ( 小东西长久远 )
Mikihisa Azuma ( 东干久 )
ONE OUTS ( 渡久地东亚 )
Higashi-Kurume ( 东久留米 )
Nobuhisa Itô Nobuhisa It ( 伊东伸久 )
LANDIS INN LOTUNG ( 宜兰罗东久屋丽致客栈 )
久东翻译例句
1. "Robbery convict - Yan Dongsheng"
译文:"盗犯阎东生"。
2. Stormy, Stormy, someone's here. i got to go.
译文:史东蜜 史东蜜 有人来了 我得走了。
3. Cut him off at the East Gate!
译文:去了东天门。
4. Ooh, i'm so happy. Welcome back. Marriage, marriage, marriage, marriage.
译文:嗯,史东,史东。
5. i'll take care of... Get out, idiot. Gi-dong Choi! Gi-dong Choi from Gangsan High, right? The old Young-joon i used to know is a gangster now.
译文:出去 吉东 刚山的吉东,是吗。
6. directed by Choi Dong-hoon
译文:导演 蔡东宪。
7. - Yeah. Darius Stone, cellblock A.
译文:史东,监狱A区。
8. Rice takes time! Rice takes time!
译文:比较久 比较久。
9. When Lara wants to go to the Big Rock Candy Mountain,
译文:Lara要是指东。
10. Jang Dong Sik? Dapsibli Dong Sik?
译文:张东植 踏十里东植啊。
11. How's Dong-su doing lately?
译文:东洙近况如何。
12. Livingstone. "Dr Livingstone".
译文:列宁史东,列宁史东医生。
13. i'm Dong-goo. Lee Dong-goo.
译文:我叫东国,黎东国。
14. My name is Tad Stones. Teacher Stones.
译文:我叫史东 泰德史东 史东"教授"。
15. # From the west down to the east #
译文:从西到东。
评论列表