积余的英语翻译是"lap angle",还网络中常译为"lagged product",在《中小学生词典》中,共找到66个与积余相关的译文和例句。
英语翻译
1. lap angle
积余翻译为lap angle。
示例:通过研究双对称代数的对偶结构,主要讨论双对称余代数的张量积及双对称代数和双对称余代数之间的对偶关系。
The tensor products of double-symmetric coalgebras and the dual relationships between double-symmetric algebras and double-symmetric coalgebras are discussed.
来源:牛津英汉双解词典
2. lagged product
积余翻译为lagged product。
示例:最后,给出模糊理想的积和模糊同余关系的积的概念,讨论了它们的一些性质。
Finally, we give the concepts of the product of fuzzy ideals and the product of fuzzy congruence relations. Some properties of them are discussed.
来源:现代英语词典
3. effigurations
4. excess oil
积余翻译为excess oil。
示例:it's a building, not an oil painting.
It's a building, not an oil painting.
来源:英国拉丁词典
英语网络翻译
1. coversine(余矢 余矢函数)
2. lagged product(落后积, 迟延积,落后积)
3. effigurations(托余)
4. excess oil(余油)
5. lap angle(余面角)
英语短语&俚语
cumulative balance ( 累积余额 )
Surplus reserve - reserve fund earned surplus Surplus from Profits ( 盈余公积 )
Legal surplus legal reserve Statutory surplus reserve ( 法定盈余公积 )
Free surplus reserves Discretionary surplus reserve Free surplus reserves­ ( 任意盈余公积 )
Withdrawal other common accumulation fund Appropriation of discretionary surplus reserve ( 提取任意盈余公积 )
Withdrawal legal surplus Appropriation of statutory surplus reserve deposit statutory surplus accum( 提取法定盈余公积 )
accumulation of surplus income ( 累积收益盈余 )
clearance volume Clearance pocket ( 余隙容积 物 )
other special reserve ( 其它特别盈余公积 )
积余翻译例句
1. "This contract of employment is hereby rendered null and void...
译文:余立赎身文契...。
2. Miss Yu, that's marvelous!
译文:余小姐,好棒。
3. Jack, this is not possible.
译文:阿积,不能的。
4. No. Poor people are crazy, Jack.
译文:穷人才疯,积。
5. Mr. and Mrs. Yu. i'm not your daughter's boyfriend.
译文:余先生余太太,我不是你女儿的男朋友。
6. it's been nice knowing you, Jack.
译文:失陪了,阿积。
7. Miss Augusta would like to see you. Oh, all right.
译文:好,来吧,积逊。
8. Good morning, Miss Yu.. Morning.
译文:余小姐,早 早。
9. This is Yu Beipei, from the Foreign Ministry compound.
译文:那是余北蓓。
10. it's best that you take a train home... after tonight's concert.
译文:余教授 我们自己来 余教授。
11. Mr. and Mrs. Yu, thank you for trusting our company.
译文:谢谢余先生余太太对我们公司的信心。
12. -You scared the shit out of me, Jack!
译文:吓死我了,积。
13. - There we go. -Harry, my man.
译文:做得好,积。
14. Jackie, that is quite uncalled for!
译文:积琪 , 不要顽皮。
15. Tristan ... He'll be fine.
译文:积斯顿,积斯顿,他会没事的,天啊。
评论列表