可资本化利息的英语有两种说法,可以翻译为loanable capital,其次还可以说成"interest capital",在《英语汉语大辞典》中,共找到47个与可资本化利息相关的翻译和例句。
英语翻译
1. loanable capital
可资本化利息翻译为loanable capital。
示例:The Nationalist government moves to Taiwan.
Taipei becomes provisional capital.
来源:现代英语词典
2. interest capital
可资本化利息翻译为interest capital。
示例:We'll talk when you've paid back your debt, with interest
with interest
来源:荷林斯英英小词典
3. interest on capital
可资本化利息翻译为interest on capital。
示例:80 dollars capital and 4 percent interest.
本金8万 加1600元
来源:英语ABC实用语法词典
4. interest capitalized
可资本化利息翻译为interest capitalized。
示例:This could be... or should be capitalized on.
你应该把这些利用起来
来源:郎文当代中级英语辞典
英语网络翻译
1. interest capitalization( 利息资本化)
2. interest capitalized([经] 利息资本化)
3. interest capital([法] 资本利息)
4. interest on capital([经] 资本利息, 投资利息, 股息)
5. loanable capital(可贷资本)
可资本化利息翻译例句
1. But, for example, net interest payments didn't, the difference between what banks were earning in interest if they gave you a loan and what they were paying out for a deposit.
译文:但比如,净利息支付不算。也就是银行赚取贷款利息收入 和支付存款利息的差额。
2. South Korea, indonesia, Chile... these countries are embracing globalization, modernization, capitalism...
译文:韩国, 印度尼西亚,智利... 这些国家 正在拥抱全球化, 现代化,资本主义...。
3. Slaves were the capital in capitalism.
译文:奴隶是资本主义的资本。
4. Alden's orders were to be digital first.
译文:奥尔登资本的指令是把电子化放第一位。
5. What? The capital contribution.
译文:资本认缴。
6. An interest payment overdue.
译文:利息支付逾期。
7. Look, we can do this the easy way or we can do this the hard way.
译文:听着,我们既可把事情简单化也可复杂化。
8. if he's got something to brag about, sure.
译文:如果他有可吹嘘的资本 那何尝不可。
9. Over these 10 years, 40 million dollars in affordable financing, average interest rate five percent to six percent.
译文:xx年内,4千万元可负担贷款, 平均利息5%到6%。
10. But she doesn't have any cyber implants yet!
译文:可那孩子还没电子脑化啊。
11. and for what it's going to become.
译文:为了营地的资本化和未来 时刻准备着。
12. But i'm gonna have to say two and a half.
译文:不过 利息得2.5%。
13. The interest on the interest on the...
译文:利息的利息...。
14. i'm going to take care of you, with interest if you want!
译文:我会还你,加上利息。
15. Things like "visualization data" and "rights";
译文:谈可视化 权利这种虚化的东西。
评论列表