别裁的英语可以这样说:large imperial,还网络中常译为"double foolscap",在《实用英语词典》中,共找到72个与别裁相关的翻译和例句。
英语翻译
1. large imperial
别裁翻译为large imperial。
示例:沈德潜的诗论以“温柔敦厚”为首,主张诗歌要有社会功用,他在《唐诗别裁集》中十分强调这种儒家诗教。
Shen Deqian s theories of poetry put gentleness and sincerity to the first place, and advocated that poetry must have social functions.
来源:实用英语词典
2. double foolscap
别裁翻译为double foolscap。
示例:中国古代书目著录有互著和别裁两种方法。
There are two record methods in ancient Chinese booklist record, i. e. inter record method and analytic method.
来源:郎文当代高级英语辞典
3. double crown
别裁翻译为double crown。
示例:如此“剪截”的理论依据即是清代学者章学诚所谓的“别裁”,其心理依据是读者对“知人论世”的需求。
The psychological basis of such cutting is the reader needs of the knowledge on the human and their life.
来源:郎文当代初级英语辞典
4. bebenin
英语网络翻译
1. garment section(裁片)
2. large imperial(大王裁)
3. bebenin(别别宁)
4. double crown(双王冠裁)
5. double foolscap(双足裁)
英语短语&俚语
separate findings willmigerl ( 个别裁断 )
special verdict ( 特别裁决 )
special verdict ( 特别裁断 )
Chinese Poetry and Verse ( 别裁新句作清吟 )
Ingenuity adopt an original approach sore thumb try to be different ( 别出心裁 )
Original Phrase ( 短语别裁 )
ad hoc arbitration ( 特别仲裁 )
special courts ( 特别裁判权的法院 )
别裁翻译例句
1. - i am a seamstress. - Step forward.
译文:- 我是个女裁缝。
2. i can't fire another person.
译文:我不能再裁人了。
3. You have excellent figure!
译文:身裁这么好呀。
4. We don't fire someone because of the way they look.
译文:不能因为长相裁人。
5. The cloth's cut on the bias.
译文:布料是斜裁的。
6. There will be downsizing...
译文:我就会把你们裁掉...。
7. But they're going to lay me off.
译文:可是他们要把我裁掉了。
8. You interfered and got me fired.
译文:你的介入害我被裁。
9. You're a scourge sent to shut our mouth!
译文:你? 裁者。
10. Oh, you hear those sirens?
译文:钮牡裁。
11. Do a complimentary package? !
译文:你说找人裁。
12. They're all down-sized salarymen.
译文:他们是被裁的职员。
13. You should be appealing this.
译文:你该诉请裁决。
14. i can keep myself physically fit. i can make money.
译文:可以保持身裁窈窕。
15. No. No, Bill. i'm not gonna do it.
译文:不,比尔,不裁人了。
评论列表