条件断点用英语怎么说 条件断点英语翻译

条件断点用英语怎么说 条件断点英语翻译

条件断点的英语是"  Condational Breakpoints",还经常被译作conditional breakpoint,在《汉语英语翻译词典》中,共找到90个与条件断点相关的短语释义和例句。

英语翻译

1.   Condational Breakpoints

条件断点翻译为   Condational Breakpoints。

示例:我不知道什么条件导致调用失败,所以无法设置条件断点。
I do not know what conditions cause the call to fail, so I cannot set a conditional breakpoint.

来源:英语汉语大辞典

2. conditional breakpoint

条件断点翻译为conditional breakpoint。

示例:还可以声明条件断点,它在表达式值发生变化时触发(请参见图6)。
It's possible to declare conditional breakpoints triggered whenever the value of an expression changes (see Figure 6).

来源:牛津英汉双解词典

3. conditional breakpoint -

条件断点翻译为 conditional breakpoint -。

示例:采用动态插装技术,实现了条件断点。
By using of dynamic instrumentation, we implement conditional breakpoint.

来源:郎文当代初级英语辞典

4.   [计] conditional breakpoint

条件断点翻译为   [计] conditional breakpoint。

示例:Exclude jewellery, banquet,
唔计首饰 唔计酒席

来源:新英汉汉英词典

英语网络翻译

1. setting breakpoint condition(设定断点条件)

2. scission point(断点)

3. dynamic breakpoint(动态断点)

4. hardware breakpoint(硬体断点)

5. point cut off(切断点)

英语短语&俚语

conditionalbreakpointinstruction ( 条件断点指令 )

conditional breakpoint expression ( 条件断点表达式 计 )

set conditional breakpoints ( 设置条件断点 )

Breakpoint Condition ( 断点条件 )

conditional breakpoint ( 条件间断点 )

Configure conditional breakpoint ( 设定条件式中断点 )

setting breakpoint condition ( 设定断点条件 )

conditional breakpoint ( 有条件的断点 )

条件断点翻译例句

1. The deal was that... i had to deliver you.

译文:条件是...。

2. They get used over and over again so they always get worn out and the numbers are always cracking.

译文:一遍遍使用 所以总有磨损 数字总是有断点。

3. That's the deal you're offering?

译文:就这点条件。

4. And what are his terms for this unconditional peace?

译文:他无条件讲和的条件是什么。

5. Now... What was that request of yours?

译文:还谈条件吗。

6. The terms aren't gonna change.

译文:条件不变。

7. - i'll give it to you on one condition.

译文:- 但有个条件。

8. Here's the deal. We have a deal.

译文:这是我的条件 我们早谈好条件了。

9. Yeah,controlled conditions.

译文:对,控制条件。

10. There is just one minor stipulation.

译文:但有个条件。

11. Spartacus offered terms to see it so.

译文:斯巴达克斯开出了条件! 什么条件。

12. Cindy may have some stipulations before she re-signs.

译文:什么条件。

13. Cellular machinery is then used to basically glue two ends of the DNA back together.

译文:然后利用细胞机器 把 DNA 的两个断点 重新“黏合”起来。

14. No big deal, no relationship stuff.

译文:不是条件。

15. if you are going to thrust, thrust.

译文:如果你要下手 那就果断点。



  • 声明:未经允许不得转载
上一篇: 精心照料用英语怎么说 精心照料英语翻译
下一篇: 时尚派对用英语怎么说 时尚派对英语翻译