“porco-espim”这个词语来自葡萄牙语,意为“豪猪”,也常被翻译为“刺猬”。在葡萄牙语中,这个词语可以用于形容某个人或物品像豪猪一样外表坚硬,内心温柔。
以下是9个含有“porco-espim”的例句:
1. O meu primo é um porco-espinho, difícil de lidar, mas possui um coração gentil.(我的表亲像个豪猪一样,难以处理,但内心温柔。)
2. O porco-espinho é um animal interessante que se defende com seus espinhos.(豪猪是一种有趣的动物,可以用刺来自卫。)
3. A menina se enrolou como um porco-espinho quando viu o cachorro se aproximando.(女孩看到狗靠近时,像豪猪一样卷缩在一起。)
4. As folhas mortas pareciam um porco-espinho espalhado pelo chão.(落叶像豪猪一样散落在地上。)
5. Ele é um porco-espinho quando se trata de dinheiro, mas é um amigo leal.(他在金钱方面像豪猪一样执着,但是是个忠实的朋友。)
6. O esporte é como um porco-espinho para ela, difícil no começo, mas gratificante no final.(运动对她来说像豪猪一样,开始困难,但最终有回报。)
7. O bolo estava decorado como um porco-espinho fofinho.(蛋糕装饰得像一个可爱的豪猪。)
8. Eu não queria me aproximar dele porque ele parecia um porco-espinho rabugento.(我不想接近他,因为他看起来像一个脾气坏的豪猪。)
9. Seus espinhos estavam levantados como um porco-espinho irritado.(他的刺像一个生气的豪猪一样竖起来了。)
评论列表