'desocupar'是西班牙语中的一个词语。它的意思是“空出”、“腾出”、“解除占用”。
常见翻译:空出,腾出,解除占用。
用法:该词语通常用于表达“解除某物对某人或某地的占用”的意思,例如“desocupar una plaza de aparcamiento”(解除一个停车位的占用)、“desocupar una habitación”(空出一间房间)。
以下是9个含有“desocupar”的例句:
1. Por favor, desocupen la sala de conferencias en 10 minutos.(请在10分钟内空出会议室。)
2. Tendrá que desocupar el apartamento antes del 1 de julio.(你需要在xx月xx日之前腾出公寓。)
3. El conductor debe desocupar la calle y dejar pasar al camión de bomberos.(司机必须要腾出道路,让消防车通过。)
4. Desocupé mi mente antes de empezar a meditar.(在开始冥想之前,我先让自己的思绪空出来了。)
5. El hotel desocupó la habitación y le devolvió el dinero al cliente.(酒店空出了房间,并把钱退给了客人。)
6. Por favor, desocupe las instalaciones y cierre la puerta con llave.(请把设施空出来,并用钥匙把门锁上。)
7. El inquilino debe desocupar el apartamento en un plazo de 30 días.(租客必须在30天内腾出公寓。)
8. Desocupar una plaza de trabajo no es fácil en tiempos de crisis económica.(在经济危机时期,空出一个工作岗位并不容易。)
9. El juez ordenó al acusado desocupar la casa de su ex mujer.(法官命令被告人腾出他前妻的房子。)
评论列表