'empatizar'是西班牙语,可以翻译为“同情,共情”。这个词语常用来表示一种理解和体会他人感受的能力或态度。
用法:empatizar通常是指一个人能够感受和了解他人的情感和处境,从而对其产生共鸣或同情。这个词语也可以用于描述一种演员或表演者能够真实地表现出另一个人物的情感和思想的能力。
例句:
1. Es importante empatizar con los demás y tratar de entender sus puntos de vista.(与他人建立同情并试图理解他们的观点非常重要。)
2. El psicólogo utiliza la empatía para conectarse con sus pacientes y comprender sus necesidades emocionales.(心理学家使用共情来与他们的病人建立联系并理解他们的情感需求。)
3. La actriz fue capaz de empatizar con el personaje y ofrecer una actuación conmovedora.(演员能够与人物产生共鸣,表演出感人的演出。)
4. Me cuesta empatizar con las personas que tienen opiniones tan diferentes a las mías.(我很难与那些与我意见非常不同的人产生共鸣。)
5. Necesitamos aprender a empatizar con los menos afortunados para poder hacer una diferencia en el mundo.(我们需要学会同情那些不幸的人,以便在世界上有所作为。)
6. A veces, es difícil empatizar con alguien que no muestra ninguna emoción.(有时候,很难与不表现出任何情感的人产生共鸣。)
7. Los buenos líderes tienen la habilidad de empatizar con sus subordinados y entender sus preocupaciones.(好领导者有能力与下属产生共鸣并理解他们的担忧。)
8. La empatía es una habilidad clave en la comunicación efectiva y la resolución de conflictos.(共情是有效沟通和解决冲突的关键技能。)
9. Aunque no siempre es fácil empatizar con los demás, es importante intentarlo para construir relaciones más profundas y significativas.(虽然不总是容易与他人产生共鸣,但尝试这样做可以建立更深层次和更有意义的关系。)
评论列表