'Autoreferencia'是西班牙语,可以翻译为“自我参照”或“自我引用”,指在说话或写作时提到自己或自己所说的话。
常见翻译:自我引用、自我参照
用法:在西班牙语中,'autoreferencia'指在说话或写作时提到自己或自己所说的话。这个词语常常用于文学、哲学和社会科学领域。在社交场合中,也可用于形容某人只谈论自己或自己的事情。
例句:
1. "En mi opinión, creo que soy el mejor jugador del equipo." (在我看来,我认为我是球队最好的球员。)
2. "Debo admitir que me sorprendió mi propio éxito." (我必须承认自己的成功让我感到惊讶。)
3. "Creo que la gente debería valorar más mi trabajo." (我认为人们应该更加重视我的工作。)
4. "Según mi experiencia, creo que la mejor manera de hacerlo es..." (根据我的经验,我认为最好的方法是...)
5. "A veces me siento mal por no haber sido más valiente." (有时我因为没有更勇敢而感到难过。)
6. "Creo que mi trabajo es una expresión de mi verdadero yo." (我认为我的工作是我真正自我表达的一种方式。)
7. "En mi último libro, presenté una nueva teoría sobre la autoreferencia." (在我的最新书中,我提出了一种有关自我参照的新理论。)
8. "Aunque a veces la autoreferencia es necesaria, también puede ser excesiva." (虽然有时自我引用是必要的,但也可能过度。)
9. "En mi investigación, descubrí que la autoreferencia es un tema común en la literatura." (在我的研究中,我发现自我引用在文学作品中是一个常见的主题。)
评论列表