'obiter dictum'是拉丁语,翻译为“旁述”,常用于法律术语中,表示法官在裁决案件时,所说的关于案件的附带言论或意见。这些意见可能对案件的判决有影响,但却不是判决的重点。
以下是9个含有'obiter dictum'的例句:
1. In re Henry G. (1948) 33 Cal.2d 886, 892 [206 P.2d 324], the court stated that its comments on the subject in Gin S. are dicta or obiter dictum.
《In re Henry G.》(xx年)33 Cal.2d 886,892 [206 P.2d 324],法院声明其对Gin S.案的评论是附带言论或旁述。
2. As the court stated in dictum in United States v. Martinez, 967 F.2d 1343, 1348 (9th Cir. 1992), the "ultimate fact of guilt or innocence" remains a question of law for the court.
正如法院在United States v. Martinez,967 F.2d 1343,1348(第9巡回区xx年)的旁述中所述,“有罪或无罪的最终事实”仍是法院的法律问题。
3. The statement in the opinion concerning the plaintiff's promise to pay is dictum, but the statement concerning the defendant's reasonable reliance is not.
关于原告的支付承诺的观点是旁述,但关于被告的合理信赖的陈述不是。
4. In Parker v. Levin, 9 F.3d 119 (1st Cir. 1993), the court's discussion of breach of fiduciary duty was dictum.
在Parker v. Levin,9 F.3d 119(第一巡回区xx年)中,法院对违反信托责任的讨论是旁述。
5. The court's discussion of the defendant's intent was mere dictum and thus not binding on subsequent cases.
法院对被告的意图的讨论仅仅是旁述,因此对后续案件没有约束力。
6. The court's comments on the issue of standing were dicta and not essential to its holding.
法院关于诉讼资格问题的评论是旁述,并不是其裁决的核心。
7. The dictum in the opinion regarding the defendant's motive was not necessary to the holding and therefore not binding on future cases.
意见书中关于被告动机的旁述对判决并非必要,因此对未来的案件没有约束力。
8. The court's discussion of the defendant's mental state was dicta and not essential to the holding.
法院对被告心理状态的讨论是旁述,对判决并非必要。
9. The court's obiter dictum on the issue of punitive damages was not necessary to its holding.
法院关于惩罚性赔偿问题的旁述对其裁决并非必要。
评论列表